啊故鄉愛人

https://www.youtube.com/watch?v=yH5WDSVQqTc&fbclid=IwAR0Xvt9gERm2nwnZql6_ZksQaTwbB-wvoVKrfyT-ov5kDB9fYw9jYcHlvxg

《啊故鄉愛人》Ah! Kòo-hiong Ài-jîn

方瑞娥Png Suī-ngôo

——————————————

萬里無雲好天氣

bān-lí bô hûn hó thinn-khì

踮在船頭墘

tiàm-tsāi tsûn-thâu kînn

海鳥飛來對阮啼叫

hái-tsiáu pe–lâi tuì gún thî-kiò

歡喜阮轉來

huann-hí gún tńg–lâi

啊~可愛的故鄉

ah~ khó-ài ê kòo-hiong

已經在目前

í-king tsāi ba̍k-tsîng

春夏秋冬光景迷人

tshun-hē tshiu-tang kong-kíng bê-lâng

引阮每日夢

ín gún muí-ji̍t bāng

今日倒轉來

kim-ji̍t tò-tńg–lâi

毋願再離開

m̄-guān tsài lī-khui

溫柔清風對面吹

un-jiû tshing-hong tuì-bīn tshue

送來花芳味

sàng lâi hue phang-bī

看見遠遠對阮搖手

khuànn-kìnn hn̄g-hn̄g tuì gún iô-tshiú

初戀彼个人

tshoo-luân hit ê lâng

啊~美麗的姑娘

ah~ bí-lē ê koo-niû

叫著阮的名

kiò tio̍h gún ê miâ

安心等待船的靠岸

an-sim tán-thāi tsûn ê khò-huānn

暫時愛忍耐

tsiām-sî ài jím-nāi

想厝的心情

siūnn tshù ê sim-tsîng

希望你安慰

hi-bāng lí an-uì

早前為著求名利

tsá-tsîng uī-tio̍h kiû miâ-lī

忍受著孤單

jím-siū tio̍h koo-tuann

離開故鄉

lī-khui kòo-hiong

放捒愛人

pàng-sak ài-jîn

出外去拍拚

tshut-guā khì phah-piànn

啊~一切的心願

ah~ it-tshè ê sim-guān

如今也完成

jû-kim iā uân-sîng

從今以後開破人生

tsiông-kim í-āu khai-phuà jîn-sing

幸福的將來

hīng-hok ê tsiong-lâi

歡喜在心內

huann-hí tsāi sim-lāi

滿面笑咍咍

muá-bīn tshiò-hai-hai

您可能也會喜歡…

跳至工具列