孤鳥單飛
《孤鳥單飛》Koo-tsiáu Tuann-pue
李婭莎Lí À-so
——————————————
阮的願望
gún ê guān-bāng
是踮在有你的藍天
sī tiàm-tsāi ū lí ê nâ-thinn
快樂無憂
khuài-lo̍k bô-iu
綴你飛來又飛去
tuè lí pue-lâi iū pue-khì
有你佇身邊
ū lí tī sin-pinn
追彩虹的日子
tui tshái-hông ê ji̍t-tsí
這陣走佗去
tsit-tsūn tsáu toh khì
烏雲變天
oo-hûn piàn-thinn
毋甘藏咧喙
m̄-kam tshàng teh tshuì
猶原猶原遐愛你
iu-guân iu-guân hiah ài lí
阮的願望
gún ê guān-bāng
是踮在你的身邊
sī tiàm-tsāi lí ê sin-pinn
乘風破浪
sîng-hong phò-lōng
比翼起飛鬥扶持
pí-i̍k khí-pue tàu hû-tshî
有你佇身邊
ū lí tī sin-pinn
咱雙飛的日子
lán siang-pue ê ji̍t-tsí
永遠是阮
íng-uán sī gún
上寶貴的記持
siōng pó-kuì ê kì-tî
毋甘藏咧喙
m̄-kam tshàng teh tshuì
猶原猶原遐愛你
iu-guân iu-guân hiah ài lí
無日無暝
bô-ji̍t bô-mî
無歇的相思
bô-hioh ê siunn-si
對今夜開始
tuì kim-iā khai-sí
敢通來怨天
kám thang lâi uàn thinn
敢通來怪你
kám thang lâi kuài lí
海鳥命中
hái-tsiáu miā-tiong
孤單的八字
koo-tuann ê peh-jī
哪通提出來佮鴛鴦比
ná thang the̍h tshut-lâi kah uan-iunn pí
毋通閣怨天
m̄-thang koh uàn thinn
毋通閣想你
m̄-thang koh siūnn lí
海湧好心(海鳥孤單)
hái-íng hó-sim (hái-tsiáu koo-tuann)
陪阮哭過(家己去飛)
puê gún khàu kuè (ka-kī khì pue)
一暝又一暝(一暝?入?)
tsi̍t-mî iū tsi̍t-mî (tsi̍t-mî ???)
—
目屎傷痕
ba̍k-sái siong-hûn
含咧起飛
kâm teh khí-pue
海角家己去
hái-kak ka-tī khì