難忘臺北城
《難忘臺北城》Lân-bōng Tâi-pak-siânn
林峰Lîm Hong
——————————————
踮在大橋跤
tiàm-tsāi tuā-kiô kha
彼个小姑娘
hit ê sió-koo-niû
有緣做阮的伴侶
ū-iân tsuè gún ê phuānn-lī
連紲四五日
liân-suà sì-gōo ji̍t
陪伴阮一人
puê-phuānn gún tsi̍t-lâng
遊賞臺北的景緻
iû-siúnn Tâi-pak ê kíng-tì
彼个笑容
hit ê tshiò-iông
彼對目睭
hit tuìba̍k-tsiu
引起阮心綿綿
ín-khí gún sim mî-mî
彼一暝對伊求婚
hit tsi̍t-mî tuì i kiû-hun
無疑伊頭犁犁
bô-gî i thâu luê-luê
來離開阮身邊
lâi lī-khui gún sin-pinn
走來大橋跤
tsáu-lâi tuā-kiô kha
欲見伊一面
bueh kìnn i tsi̍t-bīn
探聽為著啥原因
thàm-thiann uī-tio̍h siánn guân-in
誰知伊一人
siáng tsai i tsi̍t-lâng
已經來消失
í-king lâi siau-sit
害阮一時像失神
hāi gún tsi̍t-sî tshiūnn sit-sîn
伊的溫柔
i ê un-jiû
伊的形影
i ê hîng-iánn
深刻在阮的心
tshim khik tsāi gún ê sim
雖然阮轉去故鄉
sui-jiân gún tńg-khì kòo-hiong
暝連日思念伊
mî liân-ji̍t su-liām i
阮夢中的愛人
gún bāng-tiong ê ài-jîn
踮在大橋跤
tiàm-tsāi tuā-kiô kha
懷念彼當時
huâi-liām hit-tang-sî
兩人做陣的情形
nn̄g-lâng tsuè-tīn ê tsîng-hîng
佮伊來分開
kah i lâi hun-khui
已經一年外
í-king tsi̍t-nî guā
景色照舊在面前
kíng-sik tsiàu-kū tsāi bīn-tsîng
彼條河流
hit tiâu hô-liû
彼个水門
hit ê tsuí-mn̂g
加添阮的悲情
ka-thiam gún ê pi-tsîng
你一人走去佗位
lí tsi̍t-lâng tsáu-khì tó-uī
難忘的臺北城
lân-bōng ê Tâi-pak-siânn
替阮來抱不平
thuè gún lâi phāu-put-phîng