失明鳥

https://www.nicovideo.jp/watch/sm31461055

《失明鳥》Sit-bîng Tsiáu
陳婉玲Tân Uán-lîng
——————————————
阮愈想愈來怨嘆
gún jú siūnn jú lâi uàn-thàn
傷心目屎滴胸前
siong-sim ba̍k-sái tih hing-tsîng
這个世間按怎樣
tsit ê sè-kan án-tsuánn-iūnn
對阮遮凌治
tuì gún tsiah lîng-tī
啊~自從彼日
ah~ tsū-tsiông hit-ji̍t
目睭真氣
ba̍k-tsiu tsin khì
煞來失明
suah lâi sit-bîng
無朋友也無親情
bô pîng-iú iā bô tshin-tsiânn
孤單冷冰
koo-tuann líng-ping
彈琴唱歌
tuânn-khîm tshiùnn-kua
趁錢生活
thàn-tsînn sing-ua̍h
拖命過一生
thua-miā kuè it-sing
阮暝日流浪街頭
gún mî-ji̍t liû-lōng kue-thâu
維持殘廢的一生
î-tshî tsân-huì ê tsi̍t-sing
用著笑容來掩崁
iōng-tio̍h tshiò-iông lâi am-khàm
破碎一个心
phuà-tshuì tsi̍t-ê sim
啊~無論世情
ah~ bô-lūn sè-tsîng
對阮怎樣
tuì gún tsuánn-iūnn
也無要緊
iā bô-iàu-kín
求神明賜著機會
kiû sîn-bîng sù tio̍h ki-huē
予阮見面
hōo gún kìnn-bīn
見著彼个
kìnn-tio̍h hit ê
懷念的人
huâi-liām ê lâng
夢中的母親
bāng-tiong ê bú-tshin
阮毋願受人侮辱
gún m̄-guān siū lâng bú-jio̍k
佮著養母來離開
kah tio̍h ióng-bú lâi lī-khui
甘願受風佮受雨
kam-guān siū hong kah siū hōo
吞著傷心淚
thun tio̍h siong-sim luī
啊~期待將來
ah~ kî-thāi tsiong-lâi
會得佮著媽媽做堆
ē-tit kah tio̍h má-mah tsuè-tui
雖然是人海茫茫
sui-jiân-sī jîn-hái bâng-bâng
千山萬水
tshian-san bān-suí
彈琴唱歌
tuânn-khîm tshiùnn-kua
沿路探聽
iân-lōo thàm-thiann
一位又一位
tsi̍t-uī iū tsi̍t-uī

您可能也會喜歡…

跳至工具列