歡喜在心內

《歡喜在心內》Huann-hí Tsāi Sim-lāi
黃美月N̂g Bí-gua̍t(尤月)
——————————————
永遠在阮心內
íng-uán tsāi gún sim-lāi
所愛的彼个人
sóo ài ê hit ê lâng
已經回轉
í-king huê-tńg
阮的身軀邊
gún ê sin-khu-pinn
咱雙人情意
lán siang-lâng tsîng-ì
糖甘又蜜甜
thn̂g-kam iū bi̍t-tinn
阮一直咧希望
gún it-ti̍t teh hi-bāng
伊趕緊來表示
i kuánn-kín lâi piáu-sī
期待著好日子
kî-thāi tio̍h hó ji̍t-tsí
啊~引阮想規暝
ah~ ín gún siūnn kui-mî
心愛的彼个人
sim-ài ê hit ê lâng
伊向阮來求婚
i hiòng gún lâi kiû-hun
歡喜心情
huann-hí sim-tsîng
是一陣一陣
sī tsi̍t-tsūn-tsi̍t-tsūn
但是爸母
tān-sī pē-bú
恐驚毋允准
khióng-kiann m̄ ún-tsún
想起來
siūnn–khí-lâi
實在是
si̍t-tsāi sī
心肝頭亂紛紛
sim-kuann-thâu luān hun-hun
致使阮為著伊
tì-sú gún uī-tio̍h i
啊~規暝攏袂睏
ah~ kui-mî lóng buē khùn
阮兩人實在是
gún nn̄g-lâng si̍t-tsāi sī
真情意相對待
tsin tsîng-ì sio tuì-thāi
所以爸母
sóo-í pē-bú
也顧阮將來
iā kòo gún tsiong-lâi
答應阮雙人
tah-ìng gún siang-lâng
纏綿的情愛
tînn-mî ê tsîng-ài
感激在阮心內
kám-kik tsāi gún sim-lāi
真是無人會知
tsin sī bô-lâng ē tsai
看著伊笑咍咍
khuànn-tio̍h i tshiò-hai-hai
啊~歡喜啥人知
ah~ huann-hí siánn-lâng tsai

您可能也會喜歡…

跳至工具列