惜別的列車

《惜別的列車》Sioh-pia̍t ê Lia̍t-tshia
許松村Khóo Siông-tshuan
——————————————
↓↓(口白)—(口白)↓↓
山間小車站的尾幫車
suann-kan sió tshia-tsām ê bé-pang-tshia
隨著別離的氣笛聲
suî tio̍h pia̍t-lî ê khì-ti̍k siann
車頂的人客
tshia-tíng ê lâng-kheh
攏留著憂愁的面容
lóng lâu tio̍h iu-tshiû ê bīn-iông
列車漸漸
lia̍t-tshia tsiām-tsiām
離開月臺去
lī-khui gua̍t-tâi khì
車窗外暗淡的燈火
tshia-thang guā àm-tām ê ting-hué
親像顯出依依惜別
tshin-tshiūnn hián-tshut i-i sioh-pia̍t
來咧送行
lâi teh sàng-hîng
拄才徛在月臺上
tú-tsiah khiā tsāi gua̍t-tâi siōng
伴著稀微燈影的人
phuānn tio̍h hi-bî ting-iánn ê lâng
一定是為著
it-tīng sī uī-tio̍h
親像鐵道上
tshin-tshiūnn thih-tō siōng
彼兩條尾
hit nn̄g-tiâu bé
無論到何時
bô-lūn kàu hô-sî
永遠無結合的愛
íng-uán bô kiat-ha̍p ê ài
才佇咧吼離出來旅行的男性
tsiah tī-leh háu lî tshut-lâi lú-hîng ê lâm-sìng
啊~哭嘛無了時
ah~ khàu mā bô-liáu-sî
無可能再度的相逢的心情
bô khó-lîng tsài-tōo ê siong-hông ê sim-tsiânn
啥人會當了解咧
siánn-lâng ē-tàng liáu-kái–leh
再會啦心愛的
tsài-huē–lah sim-ài–ê
↑↑(口白)—(口白)↑↑
咱雙人自細漢
lán siang-lâng tsū sè-hàn
相愛佮相親
siong-ài kah siong-tshin
有立誓有約束
ū li̍p-sè ū iok-sok
永遠欲做陣
íng-uán beh tsuè-tīn
無疑爸母
bô-gî pē-bú
毋允准咱兩人的結婚
m̄ ún-tsún lán nn̄g-lâng ê kiat-hun
害咱心內苦又悶
hāi lán sim-lāi khóo iū būn
精神亂紛紛
tsing-sîn luān hun-hun
有相約欲脫離
ū sio-iok beh thuat-lî
封建的家庭
hong-kiàn ê ka-tîng
欲來去拍拚著
beh lâi-khì phah-piànn tio̍h
理想的前程
lí-sióng ê tsiân-tîng
永遠同心望光明
íng-uán tâng-sim bāng kong-bîng
靠自力來更生
khò tsū-li̍k lâi king-sing
毋驚遭遇啥不幸
m̄-kiann tso-gū siánn put-hīng
決心欲達成
kuat-sim beh ta̍t-sîng
踮月臺等著伊
tiàm gua̍t-tâi tán tio̍h i
已經數小時
í-king sòo sió-sî
為怎樣哪無來
uī-tsuánn-iūnn ná bô lâi
引人心懷疑
ín lâng sim huâi-gî
到底你是啥心理
tàu-tué lí sī siánn sim-lí
耽誤純情男兒
tam-gōo sûn-tsîng lâm-jî
害阮失望佮失意
hāi gún sit-bāng kah sit-ì
永遠難相見
íng-uán lân sann-kìnn

您可能也會喜歡…

跳至工具列