若是明仔載
《若是明仔載》Nā-sī Bîn-á-tsài
曹雅雯Tsô Ngá-bûn
?te壞特
——————————————
若是明仔載
nā-sī bîn-á-tsài
若是明仔載
nā-sī bîn-á-tsài
若是明仔載
nā-sī bîn-á-tsài
若是明仔載
nā-sī bîn-á-tsài
若是明仔載
nā-sī bîn-á-tsài
出發的路罩霧
tshut-huat ê lōo tà-bū
若是明仔載
nā-sī bîn-á-tsài
我已經決心改酒
guá í-king kuat-sim kái-tsiú
若是明仔載
nā-sī bîn-á-tsài
你輕輕叫我的名
lí khin-khin kiò guá ê miâ
若是明仔載
nā-sī bîn-á-tsài
你閣有敲電話予我
lí koh ū khà-tiān-uē hōo guá
若是明仔載
nā-sī bîn-á-tsài
明仔載
bîn-á-tsài
若是明仔載
nā-sī bîn-á-tsài
明仔載
bîn-á-tsài
若是明仔載
nā-sī bîn-á-tsài
我已經慣勢
guá í-king kuàn-sì
上班上到三更半暝
siōng-pan siōng kah sann-kinn-puànn-mî
一个人
tsi̍t-ê-lâng
騎烏肚䆀
khiâ oo-tóo-bái
食路邊擔仔
tsia̍h lōo-pinn-tànn-á
一箍兩箍
tsi̍t-khoo nn̄g-khoo
零星仔
lân-san-á
勤勤儉儉
khûn-khûn-khiām-khiām
愛面子
ài bīn-tsú
無愛予人知影
bô-ài hōo-lâng tsai-iánn
毋是我愛計較
m̄-sī guá ài kè-kàu
毋是我愛煩惱
m̄-sī guá ài huân-ló
攏是為著
lóng-sī uī-tio̍h
安穩的生活
an-ún ê sing-ua̍h
咧拍拚
teh phah-piànn
我知影
guá tsai-iánn
我有做毋著的所在
guá ū tsò m̄-tio̍h ê sóo-tsāi
我知影
guá tsai-iánn
我無法度改
guá bô-huat-tōo kái
若是明仔載
nā-sī bîn-á-tsài
彼寡無快樂的過去
hit kuá bô khuài-lo̍k ê kuè-khì
若是明仔載
nā-sī bîn-á-tsài
阮將一切
gún tsiong it-tshè
攏放袂記
lóng pàng-buē-kì
若是明仔載
nā-sī bîn-á-tsài
你輕輕叫我的名
lí khin-khin kiò guá ê miâ
若是明仔載
nā-sī bîn-á-tsài
你閣有敲電話予我
lí koh ū khà-tiān-uē hōo guá
若是明仔載
nā-sī bîn-á-tsài
明仔載
bîn-á-tsài
若是明仔載
nā-sī bîn-á-tsài
明仔載
bîn-á-tsài
若是明仔載
nā-sī bîn-á-tsài
若是明仔載
nā-sī bîn-á-tsài
你閣有敲電話予我
lí koh ū khà-tiān-uē hōo guá
若是明仔載
nā-sī bîn-á-tsài
轉去的路揣無
tńg–khì ê lōo tshuē-bô
若是明仔載
nā-sī bîn-á-tsài
隔暝的酒變苦
keh-mê ê tsiú piàn khóo
若是明仔載
nā-sī bîn-á-tsài
恁攏共我放袂記
lín lóng kā guá pàng-buē-kì
若是明仔載
nā-sī bîn-á-tsài
我閣有敲電話予你
guá koh ū khà-tiān-uē hōo lí
明仔載
bîn-á-tsài
明仔載
bîn-á-tsài
若是閣有明仔載
nā-sī koh ū bîn-á-tsài
明仔載
bîn-á-tsài