小姐請回信

https://www.youtube.com/watch?v=_tUWIM9A_pY

《小姐請回信》Sió-tsiá Tshiánn Huê Sìn
郭大誠Kueh Tāi-sîng
——————————————
稟稟稟稟
pín pín pín pín
稟告心愛小姐
pín-kò sim-ài sió-tsiá
稟告小姐
pín-kò sió-tsiá
稟告小姐
pín-kò sió-tsiá
自彼日
tsū hit-ji̍t
初次相見面
tshoo-tshù sio kìnn-bīn
熟似可愛的
si̍k-sāi khó-ài ê
你的形影
lí ê hîng-iánn
不時在目前
put-sî tsāi ba̍k-tsîng
為怎樣
uī-tsánn-iūnn
你會生做遮古錐
lí ē sinn-tsò tsiah kóo-tsui
希望希望
hi-bāng hi-bāng
佮你做朋友
kah lí tsò pîng-iú
毋知你有無願意
m̄-tsai lí ū-bô guān-ì
請你回信唷
tshiánn lí huê sìn–iooh
↓↓(口白)—(口白)—(口白)↓↓
迷人的小姐
bê-lâng ê sió-tsiá
請你現出
tshiánn lí hiàn-tshut
純情山地花的笑容
sûn-tsîng suann-tē hue ê tshiò-iông
來看著
lâi khuànn-tio̍h
流浪賣布兄哥
liû-lōng bē pòo hiann-ko
在悲情的城市
tsāi pi-tsîng ê siânn-tshī
寄予你的情詩
kià hōo lí ê tsîng- si
自彼日
tsū hi-ji̍t
阿三哥駛牛車
A-sam-ko sái gû-tshia
載我去參加
tsài guá khì tsham-ka
戀愛補習班
luân-ài póo-si̍p-pan
我坐到
guá tsē kàu
青春街的
tshing-tshun-ke ê
愛情十字路口
ài-tsîng si̍p-jī-lōo-kháu
看著姑娘你真媠
khuànn-tio̍h koo-niû lí tsin suí
我明知影
guá bîng tsai-iánn
對你是一見鍾情
tuì lí sī it-kiàn tsiong-tsîng
可惜無勇氣對你
khó-sioh bô ióng-khì tuì lí
來求愛
lâi kiû-ài
這叫我欲怎樣
tse kiò guá beh tsuánn-iūnn
害我心茫茫
hāi guá sim bâng-bâng
變成失戀的人
piàn-sîng sit-luân ê lâng
抱著失望的心
phō tio̍h sit-bōng ê sim
坐著中美號的列車
tsē tio̍h Tiong-bí-hō ê lia̍t-tshia
倒轉來
tò-tńg–lâi
到如今我夜夜
kàu jû-kim guá iā-iā
為你來失眠
uī lí lâi sit-bîn
請你詳細想看覓
tshiánn lí siông-sè siūnn khuànn-māi
咱相逢的時
lán siong-hông ê sî
你那行那佇咧唱
lí ná kiânn ná tī-leh tshiùnn
彼號落翼仔歌
hit-lō làu-si̍t-á kua
我一下共你看
guá tsi̍t-ē kā lí khuànn
你用目尾共我拖
lí iōng ba̍k-bué kā guá thua
害我心肝強欲火燒山
hāi guá sim-kuann kiōng-beh hué-sio-suann
當時我講
tong-sî guá kóng
請問芳名
tshiánn-mn̄g hong-miâ
你就對我笑咪咪
lí tsiū tuì guá tshiò bi-bi
講我是壞東西
kóng guá sī huàidōngxi
越頭做你去
ua̍t-thâu tsò lí khì
我緊叫小姐請等咧
guá kín kiò sió-tsiá tshiánn tán–leh
你總是像無情的火車
lí tsóng–sī tshiūnn bô-tsîng ê hué-tshia
袂當駛倒退
buē-tàng sái tò-thè
啊~古錐的小姐
ah~ kóo-tsui ê sió-tsiá
我是真心咧愛你
guá sī tsin-sim teh ài lí
我並毋是靠不住的人
guá pīng m̄-sī khò put-tsū ê lâng
我有男性的氣魄
guá ū lâm-sìng ê khì-phik
有流浪拳頭師的趣味
ū liû-lōng kûn-thâu-sai ê tshù-bī
像電髮兄哥
tshiūnn tiān-huat hiann-ko
遐爾有情
hiah-nī ū-tsîng
假使一百年後的
ká-sú tsi̍t-pah nî āu ê
今天晚上
jīntiān wǎnshàng
有咱兩人的約會
ū lán nn̄g-lâng ê iok-huē
彼時的我
hit-sî ê guá
無論是港都夜雨
bô-lūn sī káng-too iā-ú
或者是西北雨
hi̍k-tsiá sī sai-pak-hōo
我也欲攑一枝雨傘
guá iā beh gia̍h tsi̍t-ki hōo-suànn
去等候你啦
khì tán-hāu lí–lah
同時我欲用
tông-sî guá beh iōng
流浪魔術師的手法
liû-lōng môo-su̍t-su ê tshiú-huat
將你變成可愛的薔薇
tsiong lí piàn-sîng khó-ài ê tshiûnn-bî
永遠伴在我的身邊
íng-uán phuānn tsāi guá ê sin-pinn
佮我鬥陣
kah guá tàu-tīn
來去流浪補雨傘
lâi-khì liû-lōng póo hōo-suànn
到時你就會知影
kàu-sî lí tsiū ē tsai-iánn
我並毋是
guá pīng m̄-sī
糊塗的裁縫師
hôo-tôo ê tshâi-hông-sai
也毋是
iā m̄-sī
糊塗的總舖師
hôo-tôo ê tsóng-phòo-sai
更加毋是
kìng-ka m̄-sī
糊塗的半桶師啦
hôo-tôo ê puànn-tháng-sai–lah
↑↑(口白)—(口白)—(口白)↑↑
稟稟稟稟
pín pín pín pín
稟告心愛小姐
pín-kò sim-ài sió-tsiá
稟告小姐
pín-kò sió-tsiá
稟告小姐
pín-kò sió-tsiá
如果我接著
jû-kó guá tsiap-tio̍h
粉紅的回信
hún-âng ê huê-sìn
我心內
guá sim-lāi
就會歡喜
tsiū ē huann-hí
萬分感謝你
bān-hun kám-siā lí
希望你毋通
hi-bāng lí m̄-thang
對我多猜疑
tuì guá to tshai-gî
我是我是
guá sī guá sī
標準的友誼
phiau-tsún ê iú-gî
毋知你有無看見
m̄-tsai lí ū-bô khuànn-kìnn
請你相信唷
tshiánn lí siong-sìn–iooh
↓↓(口白)—(口白)—(口白)↓↓
美麗的姑娘
bí-lē ê koo-niû
現在已經是
hiān-tsāi í-king sī
夜都市半暝三更
iā too-tshī puànn-mî sann-kinn
只有我輕輕來叫著
tsí-ū guá khin-khin lâi kiò tio̍h
無緣的佗位去
bô-iân ê tó-uī khì
你是我難忘的人
lí sī guá lân-bōng ê lâng
也就是我初戀的人啦
iā tsiū-sī guá tshoo-luân ê lâng–lah
你已經可比是
lí í-king khó-pí sī
我的星星月亮太陽
guá ê tshinn-tshinn gue̍h-liāng thài-iông
我的心
guá ê sim
若無你的星做伴
nā bô lí ê tshinn tsò-phuānn
我就會感覺
guá tsiū ē kám-kak
孤單冷淡稀微無伴
koo-tuann líng-tām hi-bî bô-phuānn
沉悶寂寞空虛無聊
tîm-būn tsi̍k-bo̍k khang-hi bô-liâu
啊若無你予我月亮的光
ah nā bô lí hōo guá gue̍h-liāng ê kng
我就會感覺
guá tsiū ē kám-kak
親像失明的人
tshin-tshiūnn sit-bîng ê lâng
一切攏烏天暗地
it-tshè lóng oo-thinn-àm-tē
講較明一點仔
kóng khah bîng tsi̍t-tiám-á
總講你就是我的大腸
tsóng-kóng lí tsiū-sī guá ê tuā-tn̂g
我就是你的小肚
guá tsiū-sī lí ê sió-tōo
若有大腸無小肚
nā ū tuā-tn̂g bô sió-tōo
永遠都袂行路
íng-uán to buē kiânn-lōo
如果
jû-kó
若無你太陽的熱度
nā bô lí thài-iông ê jia̍t-tōo
照予我的溫暖
tsiò hōo guá ê un-luán
就好親像
tsiū hó-tshin-tshiūnn
兔仔入去冷倉庫
thòo-á ji̍p-khì líng tshng-khòo
冰起來囥仝款
ping khí-lâi khǹg kāng-khuán
全身軀?硞硞
tsuân sin-khu tīng-khok-khok
啊~彼時的我
ah~ hit-sî ê guá
就無辦法
tsiū bô pān-huat
通對你談天說地囉
thang tuì lí tâm-thian suat-tē–looh
只有自己
tsí-ū tsū-kí
恨天怨地而已
hūn-thinn uàn-tē jî-í
但是我若不幸
tān-sī guá nā put-hīng
做出驚天動地的代誌
tsò-tshut kiann-thinn tang-tē ê tāi-tsì
翻天覆地的代誌
huan-thian hok-tē ê tāi-tsì
你著毋通指天揬地
lí tio̍h m̄-thang kí-thinn tu̍h-tē
講我是一个
kóng guá sī tsi̍t-ê
無天無地的人啦
bô-thinn bô-tē ê lâng–lah
因為這是
in-uī tse sī
我烏天暗地的緣故啦
guá oo-thinn-àm-tē ê iân-kòo–lah
總講一句
tsóng-kóng tsi̍t-kù
我是真希望
guá sī tsin hi-bāng
佮你做著
kah lí tsò tio̍h
永遠誠心誠意的友誼
íng-uán sîng-sim sîng-ì ê iú-gî
小姐
sió-tsiá
請你回信
tshiánn lí huê sìn
↑↑(口白)—(口白)—(口白)↑↑
稟稟稟稟
pín pín pín pín
稟告心愛小姐
pín-kò sim-ài sió-tsiá
稟告小姐
pín-kò sió-tsiá
稟告小姐
pín-kò sió-tsiá
只有你是
tsí-ū lí sī
我心內的戀人
guá sim-lāi ê luân-jîn
為怎樣
uī-tsánn-iūnn
遐無同情
hiah bô tông-tsîng
毋願回信唷
m̄-guān huê sìn–iooh
你若是現在
lí nā-sī hiān-tsāi
已經有愛人唷
í-king ū ài-jîn–iooh
應該應該
ing-kai ing-kai
對我講一句
tuì guá kóng–tsi̍t-kù
毋知你有無聽見
m̄-tsai lí ū-bô thiann–kìnn
已經半暝唷
í-king puànn-mî–iooh

您可能也會喜歡…

跳至工具列