毋驚苦
《毋驚苦》M̄-kiann Khóo
袁小迪Uân Sió-ti̍k
——————————————
目一?
ba̍k tsi̍t-nih
經過了三年五載
king-kuè liáu sann-nî gōo-tsài
世事冷暖
sè-sū líng-luán
磨練我千萬擺
buâ-liān guá tshian-bān pái
越頭想
ua̍t-thâu siūnn
感慨無奈
kám-khài bô-nāi
所有傷害
sóo-ū siong-hāi
予我了解
hōo guá liáu-kái
孤單若是我唯一的世界
koo-tuann nā-sī guá uî-it ê sè-kài
已決心一世人流浪天涯
í kuat-tīng tsi̍t-sì-lâng liû-lōng thian-gâi
重新看人生未來
tiông-sin khuànn jîn-sing bī-lâi
揣一个心溫暖所在
tshuē tsi̍t-ê sim un-luán sóo-tsāi
看茫茫渺渺的路
khuànn bâng-bâng-biáu-biáu ê lōo
等待日出
tán-thāi ji̍t-tshut
燦爛的太陽
tshàn-lān ê thài-iông
毋驚阻礙向前行
m̄-kiann tsóo-gāi hiòng-tsiân kiânn
心的方向
sim ê hong-hiòng
天啊天賜我力量
thinn–ah thinn sù guá li̍k-liōng
予我脫離
hōo guá thuat-lî
烏暗的創傷
oo-àm ê tshong-siong
離開絕望的深坑
lī-khui tsua̍t-bâng ê tshim-khenn
消失在夢中
iau-sit tsāi bāng-tiong
一種覺悟在心中
tsi̍t-tsióng kak-ngōo tsāi sim-tiong
將阮的悲傷
tsiong gún ê pi-siong
化做力量
huà-tsuè li̍k-liōng
毋驚苦
m̄-kiann khóo
堅持行一片光明路
kian-tshî kiânn tsi̍t-phiàn kong-bîng lōo
從今後
tsiông kim-āu
永遠不再心糊塗
íng-uán put-tsài sim hôo-tôo