愛情著賊偷

《愛情著賊偷》Ài-tsîng Tio̍h-tsha̍t-thau
洪榮宏Âng Îng-hông
——————————————
聽你一句抱歉的話
thiann lí tsi̍t-kù phō-khiàm ê uē
予阮想袂到
hōo gún siūnn buē-kàu
既然欲去
kì-jiân beh khì
做你去
tsuè lí khì
我也看真透
guá iā khuànn tsin thàu
因為愛情失落了後
in-uī ài-tsîng sit-lo̍h liáu-āu
就親像著賊偷
tiō tshin-tshiūnn tio̍h-tsha̍t-thau
算講阮去報警
sǹg-kóng gún khì pò-kíng
猶原是無效
iu-guân sī bô-hāu
送你一句原諒的話
sàng lí tsi̍t-kù guân-liōng ê uē
毋是做袂到
m̄-sī tsuè buē-kàu
驚阮一時太憤慨
kiann gún tsi̍t-sî thài hùn-khài
變成歹聲嗽
piàn-sîng pháinn-siann-sàu
一旦愛情失落了後
it-tàn ài-tsîng sit-lo̍h liáu-āu
就當做著賊偷
tiō tòng-tsuè tio̍h-tsha̍t-thau
只是凌亂的心情
tsí-sī lîng-luān ê sim-tsîng
是阮的困擾
sī gún ê khùn-jiáu
一點溫柔攏無留
tsi̍t-tiám un-jiû lóng bô lâu
一點感情攏無留
tsi̍t-tiám kám-tsîng lóng bô lâu
你一去就無回頭
lí tsi̍t-khì tiō bô huê-thâu
連心嘛帶走
liân sim mā tuà tsáu
怨嘆已經無需要
uàn-thàn í-king bô su-iàu
一切無啥大不了
it-tshè bô-siánn tuā-put-liáu
另日你閣行跤到
līng-ji̍t lí koh kiânn-kha-kàu
阮的心
gún ê sim
會關甲真牢
ē kuainn kah tsin tiâu

您可能也會喜歡…

跳至工具列