司機大哥

《司機大哥》Su-ki Tuā-ko
七郎 Tshit-lông
——————————————
我每工駛一台
guá muí kang sái tsi̍t-tâi
高速公路的大卡車
ko-sok-kong-lōo ê tuā khah-tshia
好親像流星趕月
hó-tshin-tshiūnn liû-tshinn kuánn gue̍h
為前途愛拍拚
uī tsiân-tôo ài phah-piànn
哺一口檳榔
pōo tsi̍t-kháu pin-nn̂g
提醒著我
thê-tshínn tio̍h guá
目睭愛向前看
ba̍k-tsiu ài hiòng-tsiân khuànn

毋驚透風落雨也著行
m̄-kiann thàu-hong lo̍h-hōo iā tio̍h kiânn
啥人了解我
siánn-lâng liáu-kái guá
對高雄
tuì Ko-hiông
經過台南嘉義
king-kuè Tâi-lâm Ka-gī
雲林到彰化
Hûn-lîm kàu Tsiong-huà
過台中苗栗新竹
kuè Tâi-tiong Biâu-li̍k Sin-tik
桃園到台北
Thô-hn̂g kàu Tâi-pak
我每暗駛著卡車
guá muí àm sái tio̍h khah-tshia
安啦啊~安
an–lah-ah~ an
漂浪過生活
phiau-lōng kuè sing-ua̍h

我每工紡無停
guá muí kang pháng bô thîng
人生中的運轉盤
jîn-sing tiong ê ūn-tsuán-puânn
車前燈雺霧光線
tshia-tsîng-ting bông-bū kng-suànn
ha̋n-tóo-luh扞予正
ha̋n-tóo-luh huānn hōo tsiànn
鑽過了山洞
tsǹg kuè-liáu suann-tōng
斡過海岸
uat-kuè hái-huānn
踅田岸
se̍h tshân-huānn
peh山嶺
peh suann-niá

想著阮厝內面的某囝
siūnn-tio̍h gún tshù-lāi-bīn ê bóo-kiánn
夜夜等待我
iā-iā tán-thāi guá
入庄跤彎彎斡斡
ji̍p tsng-kha uan-uan-uat-uat
坎坎坷坷路歹行
khám-khám-khia̍t-khia̍t lōo pháinn-kiânn
管待伊盤山過嶺
kuán-thāi–i puânn-suann-kuè-niá
路面又閣崎
lōo-bīn iū-koh kiā
我每暗駛著卡車
guá muí àm sái tio̍h khah-tshia
安啦啊~安
an–lah-ah~ an
漂浪過生活
phiau-lōng kuè sing-ua̍h

您可能也會喜歡…

跳至工具列