走揣幸福
《走揣幸福》Tsáu-tshuē Hīng-hok
朱海君Tsu Hái-kun
——————————————
海風一陣一陣
hái-hong tsi̍t-tsūn-tsi̍t-tsūn
對面一直吹
tuì-bīn it-ti̍t tshue
看著美麗黃昏
khuànn-tio̍h bí-lē hông-hun
變成了燈火
piàn-sîng liáu ting-hué
總是有人
tsóng-sī ū-lâng
為著山盟海誓
uī-tio̍h san-bîng hái-sè
最後只有換來
tsuè-āu tsí-ū uānn lâi
心碎的代價
sim-tshuì ê tāi-kè
往事一重一重
óng-sū tsi̍t-tîng-tsi̍t-tîng
隨風慢慢飛
suî hong bān-bān pue
思念無聲無說
su-liām bô-siann-bô-sueh
飛入阮心底
pue ji̍p gún sim-té
總是有人
tsóng-sī ū-lâng
為愛無顧一切
uī ài bô-kòo it-tshè
可惜幸福
khó-sioh hīng-hok
最後變成別人的
tsuè-āu piàn-sîng pa̍t-lâng ê
講袂完的
kóng buē-uân ê
傷心Yesterday
siong-sim Yesterday
只好用酒來代替
tsí-hó iōng tsiú lâi tāi-thè
這个世界
tsit ê sè-kài
屬於我的幸福
sio̍k-î guá ê hīng-hok
敢是遮歹揣
kám-sī tsiah pháinn tshuē
講袂完的
kóng buē-uân ê
過去Yesterday
kuè-khì Yesterday
借問這个天公伯
tsioh-mn̄g tsit ê thinn-kong-peh
這个世界
tsit ê sè-kài
屬於我的真情
sio̍k-î guá ê tsin-tsîng
真愛欲佗揣
tsin-ài beh toh tshuē