玫瑰的心
《玫瑰的心》Muî-kuì ê Sim
白冰冰Pe̍h Ping-ping
——————————————
玫瑰啊
muî-kuì–ah
上多情
siōng to-tsîng
玫瑰啊
muî-kuì–ah
心堅定
sim kian-tīng
對愛真正期待
tuì ài tsin-tsiànn kî-thāi
又恐驚受傷害
iū khióng-kiann siū siong-hāi
表面有刺
piáu-bīn ū tshì
用來偽裝
iōng-lâi guī-tsong
真情暗崁在心內
tsin-tsîng àm-khàm tsāi sim-lāi
為愛花開
uī ài hue khui
正當時
tsiànn-tong-sî
輕易放棄
khin-ī hòng-khì
轉眼會消失
tsuán-gán ē siau-sit
虛情的假愛的人
hi-tsîng ê ké-ài ê lâng
請你莫來接近
tshiánn lí mài lâi tsiap-kīn
閃開
siám–khui
玫瑰的心肝內
muî-kuì ê sim-kuann-lāi
浮浮沉沉徘徊
phû-phû-tîm-tîm pâi-huê
往東往西
óng tang óng sai
怎樣才應該
tsuánn-iūnn tsiah ing-kai
誰知
siáng tsai
玫瑰的心肝內
muî-kuì ê sim-kuann-lāi
藏有多情悲哀
tshàng ū to-tsîng pi-ai
希望揣著真愛
hi-bāng tshuē tio̍h tsin-ài
過著美麗將來
kuè tio̍h bí-lē tsiong-lâi