出來講
《出來講》Tshut-lâi Kong
董事長樂團Táng-sū-tiúnn Ga̍k-thuân
——————————————
好膽你就出來講
hó-tánn lí tiō tshut-lâi-kóng
莫佇遐龜龜毛毛
mài tī hia ku-ku-moo-moo
覕佇厝內
bih tī tshù-lāi
遮爾囂俳
tsiah-nī hiau-pai
敢做敢當
kánn tsò kánn tng
毋敢出來
m̄-kánn tshut-lâi
好幹你就出來講
hó-kàn lí tiō tshut-lâi-kóng
莫佇遐假鬼假怪
mài tī hia ké-kuí-ké-kuài
覕佇網路
bih tī bāng-lōo
遮爾厲害
tsiah-nī lī-hāi
喙角全波
tshuì-kak tsuân pho
借問佗來
tsioh-mn̄g toh lâi
好膽共恁爸出來講
hó-tánn kā lín-pē tshut-lâi-kóng
莫佇遐詼詼諧諧
mài tī hia khe-khe-hâi-hâi
查埔人愛有骨氣
tsa-poo-lâng ài ū kut-khì
啥物人情
siánn-mih jîn-tsîng
啥物義理
siánn-mih gī-lí
嘟嘟嚧嘟嘟嘟嚧
tuh-tuh-luh tuh-tuh-tuh-luh
閃較一邊
siám khah tsi̍t-pinn
閃較一邊
siám khah tsi̍t-pinn
嘟嘟嚧嘟嘟嘟嚧
tuh-tuh-luh tuh-tuh-tuh-luh
看攏袂清
khuànn lóng buē tshing
分嘛袂明
hun mā buē bîng
嘟嘟嚧嘟嘟嘟嚧
tuh-tuh-luh tuh-tuh-tuh-luh
看無家己
khuànn-bô ka-kī
看無家己
khuànn-bô ka-kī
嘟嘟嚧嘟嘟嘟嚧
tuh-tuh-luh tuh-tuh-tuh-luh
閃閃爍爍
siám-siám-sih-sih
閃閃爍啊
siám-siám-sih–ah
萬事著愛照步起
bān-sū tio̍h-ài tsiàu-pōo khí
毋通為著一時
m̄-thang uī-tio̍h tsi̍t-sî
吞落去
thun–lo̍h-khì
一切攏會過去
it-tshè lóng ē kuè-khì
爭取最後的勝利
tsing-tshú tsuè-āu ê sìng-lī
萬事著愛照步起
bān-sū tio̍h-ài tsiàu-pōo khí
毋通為著一時
m̄-thang uī-tio̍h tsi̍t-sî
吞落去
thun–lo̍h-khì
一切攏會過去
it-tshè lóng ē kuè-khì
爭取最後的勝利
tsing-tshú tsuè-āu ê sìng-lī
好膽你就出來講
hó-tánn lí tiō tshut-lâi-kóng
好幹你就出來講
hó-kàn lí tiō tshut-lâi-kóng
好膽共恁爸出來講
hó-tánn kā lín-pē tshut-lâi-kóng
好幹共恁爸出來講
hó-kàn kā lín-pē tshut-lâi-kóng
好膽共恁爸出來講
hó-tánn kā lín-pē tshut-lâi-kóng
好幹共恁爸出來講
hó-kàn kā lín-pē tshut-lâi-kóng
好膽共恁爸出來講
hó-tánn kā lín-pē tshut-lâi-kóng
好幹共恁爸出來講
hó-kàn kā lín-pē tshut-lâi-kóng