白髮情

《白髮情》Pe̍h-huat Tsîng
高向鵬Ko Hiòng-phîng
方瑞娥Png Suī-ngôo
——————————————
女)
有你的眼神陪伴
ū lí ê gán-sîn puê-phuānn
阮一生有纏綿
gún it-sing ū tînn-mî
男)
有你的溫柔意
ū lí ê un-jiû ì
我永遠袂稀微
guá íng-uán buē hi-bî
男)
毋管經過幾若年
m̄-kuán king-kuè kuí-lō nî
女)
清水抱金魚
tshing-tsuí phō kim-hî
男)
雙人一直
siang-lâng it-ti̍t
沉醉佇春天
tîm-tsuì tī tshun-thinn
女)
性命的花開花謝
sìnn-miā ê hue khui hue siā
一定總有時
it-tīng tsóng ū-sî
男)
我有你的情意
guá ū lí ê tsîng-ì
毋驚白鬢邊
m̄-kiann pe̍h pìn-pinn
雖然時間如流星
sui-jiân sî-kan jû liû-tshinn
女)
飛過身軀邊
pue kuè sin-khu-pinn
合)
含著祝福
hâm tio̍h tsiok-hok
猶原心歡喜
iu-guân sim huann-hí
女)
阮的心
gún ê sim
永遠只有你
íng-uán tsí-ū lí
阮的夢
gún ê bāng
一直伴隨你
it-ti̍t phuānn-suî lí
男)
白雲毋願
pe̍h-hûn m̄-guān
雨水來離開
hōo-tsuí lâi lī-khui
我會毋甘
guá ē m̄-kam
看你流珠淚
khuànn lí lâu tsu-luī
男)
請笑笑
tshiánn tshiò tshiò
送我來隨風去
sàng guá-lâi suî hong khì
莫憂憂心袂醒
mài iu-iu sim buē tshínn
女)
我會用熱情來開路
guá ē iōng jia̍t-tsîng lâi khui-lōo
將深情留予你
tsiong tshim-tsîng lâu hōo-lí
男)
心愛的
sim-ài ê
請毋通放袂記
tshiánn m̄-thang pàng buē-kì
我永遠愛著你
guá íng-uán ài-tio̍h lí
女)
阮嘛會隨著春風
gún mā ē suî tio̍h tshun-hong
合)
飄飄去揣你
phiau phiau khì tshuē lí

您可能也會喜歡…

跳至工具列