堅持到底
《堅持到底》Kian-tshî Kàu Té
洪榮宏Âng Îng-hông
——————————————
雖然是春去秋來
sui-jiân sī tshun khì tshiu lâi
已經幾若冬
í-king kuí-lō tang
請你莫厭?怨嘆
tshiánn lí mài ià-siān uàn-thàn
對頭閣再來
uì thâu koh-tsài lâi
成功的未來誰無愛
sîng-kong ê bī-lâi siáng bô-ài
認真拍拚才應該
jīn-tsin phah-piànn tsiah ing-kai
毋通來拄著困難
m̄-thang lâi tú-tio̍h khùn-lân
家己來退後
ka-kī lâi thuè-āu
啊~我會來等待
ah~ guá ē lâi tán-thāi
閣一擺
koh tsi̍t-pái
我會來等待
guá ē lâi tán-thāi
閣一擺
koh tsi̍t-pái
愛勇敢堅持到底
ài ióng-kám kian-tshî kàu té
才有好將來
tsiah ū hó tsiong-lâi
雖然是人生歲月
sui-jiân sī jîn-sing suè-gua̍t
一去無回頭
tsi̍t-khì bô huê-thâu
請你莫想䆀看破
tshiánn lí mài siūnn bái khuànn-phuà
總有好年冬
tsóng ū hó-nî-tang
人生的起落真無奈
jîn-sing ê khí-lo̍h tsin bô-nāi
自暴自棄不應該
tsū-pō-tsū-khì put ing-kai
毋通來拄著困難
m̄-thang lâi tú-tio̍h khùn-lân
家己來退後
ka-kī lâi thuè-āu
啊~我會來等待
ah~ guá ē lâi tán-thāi
閣一擺
koh tsi̍t-pái
我會來等待
guá ē lâi tán-thāi
閣一擺
koh tsi̍t-pái
愛勇敢堅持到底
ài ióng-kám kian-tshî kàu té
才有好將來
tsiah ū hó tsiong-lâi