悲戀情歌
https://www.youtube.com/watch?v=3rrmnL_XAzU&fbclid=IwAR00KPlXr7mm9VPWDrDHS4axrCLwGVANVFaiDn9NtdhUQraWCEluefig7xU
《悲戀情歌》Pi-luân Tsîng-kua
洪一峰Âng It-hong
——————————————
來聽一段悲戀情歌
lâi thiann tsi̍t-tuānn pi-luân tsîng-kua
為著趁錢啊咿嘟過南洋咧
uī-tio̍h thàn-tsînn–ah-ih-toh kè Lâm-iûnn–leh
無疑轉來喔
bô-gî tńg–lâi ooh
揣無娘
tshē-bô niû
離開故鄉過南洋
lī-khui kòo-hiong kè Lâm-iûnn
希望做人較成樣
hi-bāng tsuè-lâng khah tsiânn-iūnn
真無疑倒轉來
tsin bô-gî tò-tńg–lâi
顛倒心憂愁
tian-tò sim iu-tshiû
心愛的小姑娘
sim-ài ê sió-koo-niû
你怎全無替阮想
lí tsuánn tsuân bô thè gún siūnn
甘願去做著
kam-guān khì tsuè tio̍h
別人的新娘
pa̍t-lâng ê sin-niû
已經別人啊咿嘟的新娘咧
í-king pa̍t-lâng–ah ih-toh ê sin-niû–leh
千萬毋通好再閣想
tshian-bān m̄ thang-hó tsài-koh siūnn
爸母嫌阮無錢銀
pē-bú hiâm gún bô tsînn-gún
毋來答應咱結婚
m̄ lâi tah-ìng lán kiat-hun
引起阮真怨嘆
ín-khí gún tsin uàn-thàn
暝日心憂悶
mî-ji̍t sim iu-būn
阮已經變有錢
gún í-king piàn ū-tsînn
無疑歡喜阮無份
bô-gî huann-hí gún bô-hūn
換來心苦痛
uānn lâi sim khóo-thàng
珠淚做飯吞
tsu-luī tsuè pn̄g thun
來聽一段悲戀情歌
lâi thiann tsi̍t-tuānn pi-luân tsîng-kua
為著趁錢啊咿嘟過南洋咧
uī-tio̍h thàn-tsînn–ah-ih-toh kè Lâm-iûnn–leh
無疑轉來喔
bô-gî tńg–lâi ooh
揣無娘
tshē-bô niû
踮在南洋彼當時
tiàm-tsāi Lâm-iûnn hit-tang-sî
透早做到規半暝
thàu-tsá tsuè kàu kui puànn-mî
心期待照心願
sim kî-thāi tsiàu sim-guān
娶伊做伴侶
tshuā i tsuè phuānn-lī
枉費阮空拖磨
óng-huì gún khang thua-buâ
伴月孤單踮窗邊
phuānn ge̍h koo-tuann tiàm thang-pinn
傷心來懷念
siong-sim lâi huâi-liām
難忘苦情味
lân-bōng khóo-tsîng bī