我予你靠

《我予你靠》Guá Hōo Lí Khò
方瑞娥 Png Suī-ngôo
黃西田 N̂g Se-tiân
——————————————
男)
我敢若誠久
guá kánn-ná tsiânn kú
毋捌閣看你笑
m̄-bat koh khuànn lí tshiò
酒是愈啉愈厚
tsiú sī jú lim jú kāu
飯是愈食愈少
pn̄g sī jú tsia̍h jú tsió

女)
你敢若誠久
lí kánn-ná tsiânn kú
毋捌會招阮?迌
m̄-bat ē tsio gún tshit-thô
敢是刁工毋聽
kám-sī thiau-kang m̄ thiann
阮為何心慒慒
gún uī-hô sim tso-tso

男)
你愛甲遮爾燒
lí ài kah tsiah-nī sio
對伊遮爾好
tuì i tsiah-nī hó
我若是閣參加
guá nā-sī koh tsham-ka
嘛是無結果
mā sī bô kiat-kó
女)
如今啥人會當靠
jû-kim siánn-lâng ē-tàng khò

男)
想過去啊看如今
siūnn kuè-khì–ah khuànn jû-kim
我猶原放袂落
guá iu-guân pàng bē lo̍h
雖然好額也無
sui-jiân hó-gia̍h iā bô
緣投也無
iân-tâu iā bô
漢草又閣䆀
hàn-tsháu iū-koh bái
飄撇也無
phiau-phiat iā bô
才調也無
tsâi-tiāu iā bô
總是綴人袂著
tsóng-sī tuè lâng buē tio̍h

女)
想過去啊看如今
siūnn kuè-khì–ah khuànn jû-kim
一切是我錯
it-tshè sī guá tshò
才知真心
tsiah tsai tsin-sim
你有花心無
lí ū hue-sim bô
風流飄撇又如何
hong-liû phiau-phiat iū jû-hô
為我犧牲
uī guá hi-sing
伊綴你袂著
i tuè lí buē tio̍h

男)
山若崩
suann nā pang
地若動
tē nā tāng
有我予你靠
ū guá hōo-lí khò

女)
心若酸
sim nā sng
暝若長
mî nā tn̂g
有棉被才會燒
ū mî-phuē tsiah-ē sio
合)
你是我永遠的倚靠
lí sī guá íng-uán ê uá-khò

 

您可能也會喜歡…

跳至工具列