春夏秋冬
《春夏秋冬》Tshun-hā-tshiu-tang
邱詩凌Khu Si-lîng (馬來西亞)
——————————————
春花開滿這个家
tshun-hue khui buán tsit ê ke
感謝有你來同齊
kám-siā ū lí lâi tâng-tsê
你的手有我來牽
lí ê tshiú ū guá lâi khan
用我的溫柔來攬
iōng guá ê un-jiû lâi lám
夏天落來一陣雨
hā-thinn lo̍h lâi tsi̍t-tsūn hōo
揣無你的街仔路
tshuē-bô lí ê ke-á-lōo
目屎透著西北雨
ba̍k-sái thàu tio̍h sai-pak-hōo
予我心情澹糊糊
hōo guá sim-tsîng tâm kôo-kôo
秋風夜雨彼一暝
tshiu-hong iā-ú hit tsi̍t-mê
思思念念你一个
su-su-liām-liām lí tsi̍t-ê
想欲佮你來做伙
siūnn-beh kah lí lâi tsò-hué
望你轉來仝一家
bāng lí tńg-lâi kāng tsi̍t-ke
—
冬雪紛飛滿厝頂
tang-seh hun-pue muá tshù-tíng
冷風酸疼凍心冷
líng-hong sng-thiànn tàng sim líng
樹枝孤鳥等待你
tshiū-ki koo-tsiáu tán-thāi lí
春夏秋冬閣一年
tshun-hā-tshiu-tang koh tsi̍t-nî
春夏秋冬閣三年
tshun-hā-tshiu-tang koh sann-nî
春夏秋冬過十年
tshun-hā-tshiu-tang kuè tsa̍p-nî