阮無怨恨
《阮無怨恨》Gún Bô Uàn-hūn
林晏如Lîm Àn-jû
——————————————
一段暗淡的青春
tsi̍t-tuānn àm-tām ê tshing-tshun
一雙寂寞的靈魂
tsi̍t-siang tsi̍k-bo̍k ê lîng-hûn
憂憂悶悶變色的乾坤
iu-iu būn-būn piàn-sik ê khiân-khun
拆散著咱的情份
thiah-suànn tio̍h lán ê tsîng-hūn
三更奈何的心情
sann-kinn nāi-hô ê sim-tsiânn
兩對錯亂的跤跡
nn̄g-tuì tshò-luān ê kha-jiah
重重疊疊是咱的形影
tîng-tîng-tha̍h-tha̍h sī lán ê hîng-iánn
無才調繼續閣行
bô tsâi-tiāu kè-sio̍k koh kiânn
阮無怨恨
gún bô uàn-hūn
絕對無怨恨
tsua̍t-tuì bô uàn-hūn
欲恨嘛是袂齊勻
bueh hūn mā sī buē tsiâu-ûn
阮無怨恨
gún bô uàn-hūn
偏偏又怨恨
phian-phian iū uàn-hūn
恨阮悲情的命運
hūn gún pi-tsîng ê miā-ūn