愛著你礙著你

《愛著你礙著你》Ài-tio̍h Lí Gāi-tio̍h Lí

李婭莎Lí À-so

——————————————

為你

uī lí

變做你愛的人

piàn-tsuè lí ài ê lâng

為你

uī lí

我毋敢傷輕鬆

guá m̄-kánn siunn khin-sang

踮你的身邊

tiàm lí ê sin-pinn

是我這世人的心願

sī guá tsit-sì-lâng ê sim-guān

雖然啊

sui-jiân–ah

有時會振動

ū-sî ē tín-tāng

想你

siūnn lí

心內咧想啥人

sim-lāi teh siūnn siánn-lâng

想你的心事

siūnn lí ê sim-sū

我會目箍紅

guá ē ba̍k-khoo âng

踮你的身邊

tiàm lí ê sin-pinn

敢講毋是你的期望

kám-kóng m̄-sī lí ê kî-bāng

兩个人

nn̄g-ê lâng

啥人毋甘

siánn-lâng m̄-kam

啥人毋願

siánn-lâng m̄-guān

愛著你

ài-tio̍h lí

礙著你

gāi-tio̍h lí

雖然你

sui-jiân lí

毋捌對阮來表示

m̄-bat tuì gún lâi piáu-sī

毋是我無勇氣

m̄-sī guá bô ióng-khì

來面對心內的稀微

lâi bīn-tuì sim-lāi ê hi-bî

是對你啊

sī tuì lí–ah

欲放猶放袂離

beh pàng iáu pàng buē-lī

愛著你

ài-tio̍h lí

礙著你

gāi-tio̍h lí

雖然你

sui-jiân lí

毋捌對阮來放棄

m̄-bat tuì gún lâi hòng-khì

佇你的心目中

tī lí ê sim-bo̍k-tiong

啥人是你的安慰

siánn-lâng sī lí ê an-uì

為你啊

uī lí–ah

我應該放袂記

guá ing-kai pàng-buē-kì

你對我的慈悲

lí tuì guá ê tsû-pi

您可能也會喜歡…

跳至工具列