懷念的唐山石
《懷念的唐山石》Huâi-liām ê Tn̂g-suann-tsio̍h
陳美月Tân Bí-gua̍t
——————————————
細漢時有聽阿爸
sè-hàn sî ū thiann a-pah
伊對阮來講起
i tuì gún lâi kóng-khí
門口埕一粒一粒
mn̂g-kháu-tiânn tsi̍t-lia̍p-tsi̍t-lia̍p
玉石(たまいし)
tamaishi
鎮守家園
tìn-siú ka-hn̂g
平平安安
pîng-pîng-an-an
遮的艙石袂當放棄
tsia-ê tshng-tsio̍h buē-tàng hòng-khì
我一定愛細膩
guá it-tīng ài sè-jī
阿祖你真正愛伊
a-tsóo lí tsin-tsiànn ài i
將伊搬上船頂去
tsiong i puann tsiūnn tsûn-tíng khì
毋驚風毋驚雨
m̄-kiann hong m̄-kiann hōo
硩船海面去
teh tsûn hái-bīn khì
為著生活
uī-tio̍h sing-ua̍h
為著家庭
uī-tio̍h ka-tîng
忍著珠淚滴
jím tio̍h tsu-luī tih
父さん像一欉大樹
tōsan tshiūnn tsi̍t-tsâng tuā tshiū-tōsan
有樹蔭通好覕
ū tshiū-ńg thang-hó bih
無論是好天歹天
bô-lūn sī hó-thinn pháinn-thinn
攏是為囝兒
lóng-sī uī kiánn-jî
我在他鄉
guá tsāi thann-hiong
你的聲音
lí ê siann-im
交代的話
kau-tài ê uē
一句一句
tsi̍t-kù-tsi̍t-kù
我一定愛緊記
guá it-tīng ài kín-kì
阿爸你真正愛伊
a-pah lí tsin-tsiànn ài i
唐山し來做地基
dōzanshi lâi tsuè tē-ki
毋驚風毋驚雨
m̄-kiann hong m̄-kiann hōo
溫暖蹛落去
un luán tuà lo̍h khì
跤踏實地
kha ta̍h si̍t-tē
才有將來
tsiah ū tsiong-lâi
爸爸我想你
pá-pah guá siūnn lí
↓—(口白)—↓
父さん像一欉大樹
tōsan tshiūnn tsi̍t-tsâng tuā tshiū-tōsan
有樹蔭通好覕
ū tshiū-ńg thang-hó bih
無論是好天歹天
bô-lūn sī hó-thinn pháinn-thinn
攏是為囝兒
lóng-sī uī kiánn-jî
↑—(口白)—↑
我在他鄉
guá tsāi thann-hiong
你的聲音
lí ê siann-im
交代的話
kau-tài ê uē
一句一句
tsi̍t-kù-tsi̍t-kù
我一定愛緊記
guá it-tīng ài kín-kì
阿爸你真正愛伊
a-pah lí tsin-tsiànn ài i
唐山し來做地基
dōzanshi lâi tsuè tē-ki
毋驚風毋驚雨
m̄-kiann hong m̄-kiann hōo
溫暖蹛落去
un-luán tuà–lo̍h-khì
跤踏實地
kha ta̍h si̍t-tē
才有將來
tsiah ū tsiong-lâi
爸爸我想你
pá-pah guá siūnn lí