繼續勇敢
《繼續勇敢》Kè-sio̍k Ióng-kám
郭忠祐Kueh Tiong-iū
——————————————
蔫去的花落落塗
lian–khì ê hue lak lo̍h-thôo
是埋著誰的當初
sī tâi tio̍h siáng ê tong-tshoo
烏陰的天咧落雨
oo-im ê thinn teh lo̍h-hōo
沃澹的心覕佇佗
ak-tâm ê sim bih tī toh
是彼雙手咧看顧
sī hit siang tshiú teh khuànn-kòo
替我閘雨
thè guá tsa̍h hōo
是彼雙手咧陪我
sī hit siang tshiú teh puê guá
挖著心內
óo tio̍h sim-lāi
毋敢提起的夢想
m̄-kánn thê-khí ê bāng-sióng
有你
ū lí
我繼續勇敢
guá kè-sio̍k ióng-kám
有你
ū lí
是我的方向
sī guá ê hong-hiòng
毋管頭前的路
m̄-kuán thâu-tsîng ê lōo
偌遙遠偌生疏
guā iâu-uán guā tshinn-soo
越頭有你的鼓勵
ua̍t-thâu ū lí ê kóo-lē
予我力量
hōo guá li̍k-liōng
問家己敢有法度
mn̄g ka-kī kám ū-huat-tōo
幾若暝反起反倒
kuí-lō mî píng-khí-píng-tó
袂當認輸愛堅強
bē-tàng jīn-su ài kian-kiông
按怎愈來愈迷茫
án-tsuánn jú-lâi-jú bê-bông
是彼句話對我講
sī hit kù uē tuì guá kóng
莫傷倔強
mài siunn ku̍t-kiông
是彼句話囥心中
sī hit kù uē khǹg sim-tiong
免驚受傷
bián-kiann siū-siong
有我佇遮予你靠
ū guá tī tsia hōo lí khò
有你
ū lí
我繼續勇敢
guá kè-sio̍k ióng-kám
有你
ū lí
是我的方向
sī guá ê hong-hiòng
毋管頭前的路
m̄-kuán thâu-tsîng ê lōo
偌遙遠偌生疏
guā iâu-uán guā tshinn-soo
越頭有你的鼓勵
ua̍t-thâu ū lí ê kóo-lē
予我力量
hōo guá li̍k-liōng
為你
uī lí
我繼續勇敢
guá kè-sio̍k ióng-kám
為你
uī lí
我袂閣懵懂
guá buē koh bóng-tóng
毋管頭前的路
m̄-kuán thâu-tsîng ê lōo
會悲傷會快樂
ē pi-siong ē khuài-lo̍k
向著咱的未來
hiòng tio̍h lán ê bī-lâi
咱的願望
lán ê guān-bōng
繼續
kè-sio̍k
繼續勇敢的力量
kè-sio̍k ióng-kám ê li̍k-liōng
堅定的願望
kian-tīng ê guān-bōng
繼續勇敢的力量
kè-sio̍k ióng-kám ê li̍k-liōng
堅定的願望
kian-tīng ê guān-bōng
繼續勇敢的力量
kè-sio̍k ióng-kám ê li̍k-liōng
堅定的願望
kian-tīng ê guān-bōng
繼續勇敢的力量
kè-sio̍k ióng-kám ê li̍k-liōng
堅定的願望
kian-tīng ê guān-bōng