阮是不得已
《阮是不得已》Gún Sī Put-tik-í
張惠琦Tiunn Huī-kî(聿綾U̍t-lîng)
——————————————
日出東爿
ji̍t tshut tang-pîng
彩霞照山頂
tshái-hâ tsiò suann-tíng
日落西山
ji̍t lo̍h se-san
彩虹照海邊
tshái-hông tsiò hái-pinn
踮在異鄉心想你
tiàm-tsāi ī-hiong sim siūnn lí
為咱將來
uī lán tsiong-lâi
暫時來離開
tsiām-sî lâi lī-khui
千言萬語
tshian-giân bān-gí
阮是不得已
gún sī put-tik-í
望你照顧著你自己
bāng lí tsiàu-kòo tio̍h lí tsū-kí
毋通將阮放袂記
m̄-thang tsiong gún pàng-buē-kì
若是成功
nā sī sîng-kong
早日倒轉去
tsá-ji̍t tò-tńg–khì
予你過著幸福的日子
hōo lí kuè tio̍h hīng-hok ê ji̍t-tsí
今生今世行做堆
kim-sing kim-sè kiânn tsuè-tui
永遠莫閣再分開
íng-uán mài koh-tsài hun-khui