踮大街袂使唚
《踮大街袂使唚》Tiàm Tuā-ke Bē-sá Tsim
石喬Tsio̍h-kiâu(石橋Tsio̍h-kiô)
殷麗雲In Lē-hûn
——————————————
男)
予我唚一下
hōo guá tsim tsi̍t-ē
好勢毋好勢
hó-sè m̄ hó-sè
看著你的面皮
khuànn-tio̍h lí ê bīn-phuê
又軟閣又白
iū nńg koh iū pe̍h
女)
踮遮是大街
tiàm tsia sī tuā-ke
你敢攏袂歹勢
lí kám lóng buē pháinn-sè
無人遮厚面皮
bô-lâng tsiah kāu-bīn-phê
請你去揣別个
tshiánn lí khì tshē pa̍t-ê
女)
看你頭毛閣白白
khuànn lí thâu-mn̂g koh pe̍h-pe̍h
歲頭遮濟
huè-thâu tsiah tsuē
若欲唚我面皮
nā beh tsim guá bīn-phê
就較失禮
tiō khah sit-lé
男)
你莫看我是老歲仔
lí mài khuànn guá sī lāu-huè-á
目睭花花
ba̍k-tsiu hue-hue
山拍球騎馬
peh-suann phah-kiû khiâ-bé
攏無問題
lóng bô būn-tuê
女)
我愛少年家
guá ài siàu-liân-ke
無愛老阿伯
bô-ài lāu-a-peh
男)
少年家無家伙
siàu-liân-ke bô ke-hè
我有錢閣有勢
guá ū-tsînn koh ū-sè
女)
看你遮濟歲
khuànn lí tsiah tsuē huē
不久仔在人世
put-kiú-á tsāi jîn-sè
男)
老罔老
lāu bóng lāu
我生做
guá sinn-tsuè
無輸少年家
bô su siàu-liân-ke
男)
予我唚一下
hōo guá tsim tsi̍t-ē
女)
做你去塗跤爬
tsuè lí khì thôo-kha pê
男)
你若愛惜面皮
lí nā ài sioh bīn-phuê
嘛毋通刺耙耙
mā m̄-thang tshiah pê-pê
女)
面皮是我的
bīn-phê sī guá ê
男)
一斤是賣偌濟
tsi̍t-kin sī bē guā-tsuē
女)
若是有人愛我
nā-sī ū-lâng ài guá
就來共我娶
tiō lâi kā guá tshuā
男)
我來共你娶
guá lâi kā lí tshuā
女)
做細抑做大
tsuè-suè ia̍h tsuè-tuā
男)
大細由在我
tuā-suè iû-tsāi guá
女)
想死較快活
siūnn–sí khah khuìnn-ua̍h