寬寬仔來到祢的面前

《寬寬仔來到祢的面前》Khuann-khuann-á Lâi Kàu Lí ê Bīn-tsîng
鄭宜農Tēnn Gî-lông
李瀧Lí Lông
——————————————
寬寬仔來到祢的面前
khuann-khuann-á lâi kàu Lí ê bīn-tsîng
所有的智識
sóo-ū ê tì-sik
攏不足來了解祢
lóng put-tsiok lâi liáu-kái Lí
目睭拄開
ba̍k-tsiu tú khui
就開始面對
tiō khai-sí bīn-tuì
無法度一个人活落去
bô-huat-tōo tsi̍t-ê-lâng ua̍h–lo̍h-khì
學會曉拆
o̍h ē-hiáu thiah
才開始學修理
tsiah khai-sí o̍h siu lí
學會曉行
o̍h ē-hiáu kiânn
欲行到佗位去
beh kiânn kàu tó-uī khì
學過的字
o̍h–kuè ê jī
共變做武器
kā piàn-tsò bú-khì
才開幾若年
tsiah khai kuí-nā nî
來原諒家己
lâi guân-liōng ka-kī
學會曉演戲
o̍h ē-hiáu ián-hì
崁自私的決定
khàm tsū-su ê kuat-tīng
學會曉講
o̍h ē-hiáu kóng
耳空煞拍袂開
hīnn-khang suah phah buē-khui
學過的字
o̍h–kuè ê jī
敢有法度變成
kám ū-huat-tōo piàn-sîng
溫暖的話語
un-luán ê uē-gí
寬寬仔來到祢的面前
khuann-khuann-á lâi kàu Lí ê bīn-tsîng
所有的智識
sóo-ū ê tì-sik
攏不足來了解祢
lóng put-tsiok lâi liáu-kái Lí
目睭拄開
ba̍k-tsiu tú khui
就開始面對
tiō khai-sí bīn-tuì
無法度一个人活落去
bô-huat-tōo tsi̍t-ê-lâng ua̍h–lo̍h-khì
若是寬寬仔來到祢的面前
nā-sī khuann-khuann-á lâi kàu Lí ê bīn-tsîng
所有的過去
sóo-ū ê kuè-khì
攏是為著這秒鐘
lóng-sī uī-tio̍h tsit bió-tsing
我無啥物通保證
guá bô-siánn-mih thang pó-tsìng
只有一粒
tsí-ū tsi̍t-lia̍p
肉做的心
bah tsò ê sim
나는 상실이 없는 무한한 세계를 상상했어요
naneun sangsil-i eobsneun muhanhan segyeleul sangsanghaess-eoyo
그곳에 가는 방법은 여전히 모르지만
geugos-e ganeun bangbeob-eun yeojeonhi moleujiman
내가 가진 건 이 몸뿐이에요
naega gajin geon i momppun-ieyo
지치고 아프고 또 기뻐하는 이 몸뿐이에요
jichigo apeugo tto gippeohaneun i momppun-ieyo
寬寬仔來到祢的面前
khuann-khuann-á lâi kàu Lí ê bīn-tsîng
所有的智識
sóo-ū ê tì-sik
攏不足來了解祢
lóng put-tsiok lâi liáu-kái Lí
目睭拄開
ba̍k-tsiu tú khui
就開始面對
tiō khai-sí bīn-tuì
無法度一个人活落去
bô-huat-tōo tsi̍t-ê-lâng ua̍h–lo̍h-khì
若是寬寬仔來到你的面前
nā-sī khuann-khuann-á lâi kàu lí ê bīn-tsîng
所有的過去
sóo-ū ê kuè-khì
攏是為著這秒鐘
lóng-sī uī-tio̍h tsit bió-tsing
我無啥物通保證
guá bô-siánn-mih thang pó-tsìng
只有一粒
tsí-ū tsi̍t-lia̍p
肉做的心
bah tsò ê sim
내게 보이는 얼굴은 당신의 얼굴뿐이에요
naege boineun eolgul-eun dangsin-ui eolgulppun-ieyo
지금 내 모습이 당신에게도 보이나요
jigeum nae moseub-i dangsin-egedo boinayo
유한한 세계의 유한한 사람을 사랑해요
yuhanhan segyeui yuhanhan salam-eul salanghaeyo
그 속에 단 하나의 고유한 삶
geu sog-e dan hanaui goyuhan salm
언젠가 마주한다면 가이아
eonjenga majuhandamyeon gaia
그때 내가 정말 알 수 있을까요
geuttae naega jeongmal al su iss-eulkkayo
그저 난 물을 수밖에 없을 거예요
geujeo nan mul-eul subakk-e eobs-eul geoyeyo
유한한 세계의 유한한 사람을 사랑해요
yuhanhan segyeui yuhanhan salam-eul salanghaeyo
그 속에 단 하나의 고유한 삶
geu sog-e dan hanaui goyuhan salm

您可能也會喜歡…

跳至工具列