雨水聲叮噹
《雨水聲叮噹》Hōo-tsuí Siann Tin-tang
葉啟田Ia̍p Khé-tiân
——————————————
彼日落雨
hit-ji̍t lo̍h-hōo
陪伴著愛人去散步
puê-phuānn tio̍h-ài lâng khì sàn-pōo
雨水聲叮叮噹噹
hōo-tsuí siann tin-tin-tang-tang
親像咧食醋
tshin-tshiūnn teh tsia̍h-tshòo
雖然兩人身軀
sui-jiân nn̄g-lâng sin-khu
也沃甲澹糊糊
iā ak kah tâm-kôo-kôo
心肝內叮叮噹噹
sim-kuann-lāi tin-tin-tang-tang
初戀的熱度
tshoo-luân ê jia̍t-tōo
想起來
siūnn–khí-lâi
落雨天
lo̍h-hōo thinn
對著愛情有幫助
tuì-tio̍h ài-tsîng ū pang-tsōo
會知影
ē tsai-iánn
伊會知影
i ē tsai-iánn
愛的心肝
ài ê sim-kuann
有我毋驚寒
ū guá m̄-kiann kuânn
雨水聲叮叮噹噹
hōo-tsuí siann tin-tin-tang-tang
講我心綿綿
kóng guá sim mî-mî
孤一个踮在路邊
koo tsi̍t-ê tiàm-tsāi lōo-pinn
思念彼當時
su-liām hit-tang-sî
想起來
siūnn–khí-lâi
落雨天
lo̍h-hōo thinn
對著愛情有幫助
tuì-tio̍h ài-tsîng ū pang-tsōo
也知影我
iā tsai-iánn guá
愛的心肝
ài ê sim-kuann
有伊毋驚寒
ū i m̄-kiann kuânn
雨水聲叮叮噹噹
hōo-tsuí siann tin-tin-tang-tang
唱著戀歌詩
tshiùnn tio̍h luân-kua-si
好親像祝福著
hó-tshin-tshiūnn tsiok-hok tio̍h
咱快樂的春天
lán khuài-lo̍k ê tshun-thinn
好親像祝福著
hó-tshin-tshiūnn tsiok-hok tio̍h
咱快樂的春天
lán khuài-lo̍k ê tshun-thinn