海上的男兒

《海上的男兒》Hái-siōng ê Lâm-jî
江龍Kang-liông
——————————————
討海的人有志氣
thó-hái ê lâng ū tsì-khì
五尺以上的男兒
gōo-tshioh í-siōng ê lâm-jî
日頭未出的早起
ji̍t-thâu buē tshut ê tsá-khí
掠魚作業就開始
lia̍h-hî tsok-gia̍p tsiū khai-sí
離鄉遠洋咧掠魚
lî-hiong uán-iûnn teh lia̍h-hî
艱苦嘛是真趣味
kan-khóo mā sī tsin tshù-bī
心愛請你等船期
sim-ài tshiánn lí tán tsûn-kî
滿載而歸轉鄉里
muá-tsài jî kui tńg hiunn-lí
船頂彈琴唸歌詩
tsûn-tíng tuânn-khîm liām kua-si
想起故鄉愛人仔你
siūnn-khí kòo-hiong ài-jîn-á lí
看你相片笑微微
khuànn lí siòng-phìnn tshiò bî-bî
帶來一陣芳水味
tuà-lâi tsi̍t-tsūn phang-tsuí bī
不知不覺煞睏去
put-ti put-kak suah khùn–khì
夢中談情糖蜜甜
bāng-tiong tâm-tsîng thn̂g-bi̍t-tinn
輕輕叫出你名字
khin-khin kiò-tshut lí miâ-jī
我是永遠會愛你
guá sī íng-uán ē ài lí
生活海上的男兒
sing-ua̍h hái-siōng ê lâm-jî
離開故鄉是暫時
lī-khui kòo-hiong sī tsiām-sî
為著將來好過日
uī-tio̍h tsiong-lâi hó kuè-ji̍t
奔走海洋幾千里
phun-tsáu hái-iûnn kuí-tshian lí
期待成功轉鄉里
kî-thāi sîng-kong tńg hiunn-lí
重逢離別的港邊
tiông-hông lî-pia̍t ê káng-pinn
神祕禮物欲送你
sîn-pì lé-bu̍t beh sàng lí
請你放心等船期
tshiánn lí hòng-sim tán tsûn-kî

您可能也會喜歡…

跳至工具列