心愛的人
《心愛的人》Sim-ài ê Lâng
陳祥Tân Siông(夏心)
——————————————
心愛的你因何
sim-ài–ê lí in-hô
放我做你去
pàng guá tsuè lí khì
你明知我無你
lí bîng-tsai guá bô lí
踮世間也無趣味
tiàm sè-kan iā bô tshù-bī
我只想
guá tsí siūnn
你最明白我心意
lí tsuè bîng-pi̍k guá sim-ì
我只想
guá tsí siūnn
你也期待咱相見
lí iā kî-thāi lán sann-kìnn
啥人相信咱已經
siánn-lâng siong-sìn lán í-king
永遠來分離
íng-uán lâi hun-lî
欲叫我怎過著
beh kiò guá tsánn kè tio̍h
寂寞的日子
tsi̍k-bo̍k ê ji̍t-tsí
心愛的你因何
sim-ài–ê lí in-hô
放我做你去
pàng guá tsuè lí khì
我明知你對我
guá bîng-tsai lí tuì guá
懷抱著純真情義
huâi-phāu tio̍h sûn-tsin tsîng-gī
無一日
bô tsi̍t-ji̍t
我無懷念咱彼時
guá bô huâi-liām lán hit-sî
無一日
bô tsi̍t-ji̍t
我無想你情綿綿
guá bô siūnn lí tsîng mî-mî
啥人相信咱已經
siánn-lâng siong-sìn lán í-king
永遠來分離
íng-uán lâi hun-lî
欲叫我怎袂來
beh kiò guá tsuánn buē lâi
為你心哀悲
uī lí sim ai-pi
心愛的你因何
sim-ài–ê lí in-hô
放我做你去
pàng guá tsuè lí khì
一切的希望
it-tshè ê hi-bāng
也變成著滿腹恨氣
iā piàn-sîng tio̍h muá-pak hūn-khì
你敢無
lí kám bô
體貼男兒心空虛
thé-thiap lâm-jî sim khang-hi
你敢無
lí kám bô
聽我叫著你名字
thiann guá kiò tio̍h lí miâ-jī
啥人相信咱已經
siánn-lâng siong-sìn lán í-king
永遠來分離
íng-uán lâi hun-lî
欲叫我怎袂流
beh kiò guá tsánn buē lâu
傷心目屎滴
siong-sim ba̍k-sái-tih