文夏四姊妹

《文夏四姊妹》Bûn-hā Sì-tsí-muē
文夏Bûn-hā
文夏四姊妹Bûn-hā Sì-tsí-muē
——————————————
男)
One Two Three Four
我有可愛四姊妹
guá ū khó-ài sì-tsí-muē
一个一个真正調皮
tsi̍t-ê-tsi̍t-ê tsin-tsiànn thiâu-phî
不過也是真古錐
put-kò iā-sī tsin kóo-tsui
阮是做陣蹛在這个
gún sī tsò-tīn tuà tsāi tsit ê
繁華的街市
huân-huâ ê ke-tshī
透早出去送牛奶
thàu-tsá tshut-khì sàng gû-ni
紲落就是擦皮鞋
suà–lo̍h tsiū-sī tshat phuê-ê
雖然細漢無驚艱苦
sui-jiân sè-hàn bô-kiann kan-khóo
為著生活來拍拚
uī-tio̍h sing-ua̍h lâi phah-piànn
One Two Three Four
唱歌也是四姊妹
tshiùnn-kua iā-sī sì-tsí-muē
跳舞也是四个姊妹
thiàu-bú iā-sī sì-ê tsí-muē
同齊歡喜同齊哭
tâng-tsê huann-hí tâng-tsê khàu
同甘同苦為著前途
tông-kam tông-khóo uī-tio̍h tsiân-tôo
每日來做工
mué-ji̍t lâi tsò-kang
女)
One Two Three Four
阮是流浪四姊妹
gún sī liû-lōng sì-tsí-muē
一个一个真正勇健
tsi̍t-ê-tsi̍t-ê tsin-tsiànn ióng-kiānn
雖然阮曷無爸母
sui-jiân gún ia̍h bô pē-bú
毋過阮有一个哥哥
m̄-koh gún ū tsi̍t-ê ko–koh
踮在阮身邊
tiàm-tsāi gún sin-pinn
先生請你買一枝
sian-sinn tshiánn lí bé tsi̍t-ki
花蕊送予恁愛人
hue-luí sàng hōo lín ài-jîn
踮在路邊可愛的聲
tiàm-tsāi lōo-pinn khó-ài ê siann
阮是賣花小姑娘
gún sī bē-hue sió-koo-niû
One Two Three Four
唱歌也是四姊妹
tshiùnn-kua iā-sī sì-tsí-muē
跳舞也是四个姊妹
thiàu-bú iā-sī sì-ê tsí-muē
同齊歡喜同齊哭
tâng-tsê huann-hí tâng-tsê khàu
同甘同苦為著前途
tông-kam tông-khóo uī-tio̍h tsiân-tôo
每日來做工
muí-ji̍t lâi tsò-kang
男)
One Two Three Four
我有可愛四姊妹
guá ū khó-ài sì-tsí-muē
無分早暗踮在街頭
bô-hun tsá-àm tiàm-tsāi ke-thâu
大大小小真拍拚
tuā-tuā-sió-sió è tsin phah-piànn
親像電影內面彼樣
tshin-tshiūnn tiān-iánn lāi-bīn hit iūnn
快樂的生活
khuài-lo̍k ê sing-ua̍h
女)
你欲出去擦皮鞋
lí beh tshut-khì tshat phuê-ê
我欲出去賣暗報
guá beh tshut-khì bē àm-pò
歡歡喜喜
huann-huann-hí-hí
快快樂樂
khuài-khuài-lo̍k-lo̍k
阮是相愛四姊妹
gún sī siong-ài sì-tsí-muē
One Two Three Four
唱歌也是四姊妹
tshiùnn-kua iā-sī sì-tsí-muē
跳舞也是四个姊妹
thiàu-bú iā-sī sì-ê tsí-muē
同齊歡喜同齊哭
tâng-tsê huann-hí tâng-tsê khàu
同甘同苦為著前途
tông-kam tông-khóo uī-tio̍h tsiân-tôo
每日來做工
muí-ji̍t lâi tsò-kang

您可能也會喜歡…

跳至工具列