堂堂的男兒

《堂堂的男兒》Tông-tông ê Lâm-jî
洪昌裕Âng Tshiong-jū
——————————————
明知𨑨迌無了時
bîng-tsai tshit-thô bô-liáu-sî
偏偏墜落烏暗坑
phian-phian tuī-lo̍h oo-àm khinn
枉費我是堂堂男兒
óng-huì guá sī tông-tông lâm-jî
為何遮爾無志氣
uī-hô tsiah-nī bô tsì-khì
過去過去我太幼稚
kuè-khì kuè-khì guá thài iù-tī
做事全然無考慮
tsuè-sū tsuân-jiân bô khó-lī
如今的我已經反悔
jû-kim ê guá í-king huán-hué
決心欲來收跤洗手
kuat-sim beh lâi siu-kha-sé-tshiú
重新閣做起
tiông-sin koh tsuè-khí
毋願閣再四界流浪
m̄-guān koh-tsài sì-kuè liû-lōng
毋願閣再醉生夢死
m̄-guān koh-tsài tsuì-sing bāng-sí
提出男性的勇氣
the̍h tshut lâm-sìng ê ióng-khì
好好拍拚過日子
hó-hó phah-piànn kuè ji̍t-tsí

您可能也會喜歡…

跳至工具列