礦工兄弟
《礦工兄弟》Khòng-kang Hiann-tī
吳永吉Ngôo Íng-kiat
——————————————
人袂到
lâng buē kàu
聲先到
siann sing kàu
未曾a̋i-sa-tsuh
buē-tsîng a̋i-sa-tsuh
先歁嗽
sing khám-sàu
暗時睏工寮
àm-sî khùn kang-liâu
日時紮飯包
ji̍t–sî tsah pn̄g-pau
雙頭掘仔偝肩頭
siang-thâu ku̍t-á āinn king-thâu
汗是一直流
kuānn sī it-ti̍t lâu
好兄弟
hó-hiann-tī
生死交
senn-sí kau
正港烏社會咧走跳
tsiànn-káng oo-siā-huē teh tsáu-thiàu
身軀烏趖趖
sin-khu oo-sô-sô
喙齒白拋拋
tshuì-khí pe̍h-phau-phau
一葩頭燈戴牢牢
tsi̍t-pha thâu-ting tì tiâu-tiâu
炭空是咱兜
thuànn-khang sī lán tau
烏色的世界
oo-sik ê sè-kài
有烏色的感慨
ū oo-sik ê kám-khài
烏色的炭空內
oo-sik ê thuànn-khang lāi
心情咱放予自在
sim-tsîng lán pàng hōo tsū-tsāi
烏青的雙手
oo-tshinn ê siang-tshiú
將烏金挖出來
tsiong oo-kim óo–tshut-lâi
烏暗的人生
oo-àm ê jîn-sing
就有美麗的光彩
tiō ū bí-lē ê kong-tshái
人袂老
lâng buē lāu
身先賣
sin sing bē
性命交予老土地
sìnn-miā kau hōo lāu-thóo-tē
肩頭閣較重
king-thâu koh-khah tāng
日子嘛愛過
ji̍t-tsí mā ài kuè
入空會死死一个
ji̍p khang ē sí sí tsi̍t-ê
無入死全家
bô ji̍p sí tsuân-ke
人袂死
lâng buē sí
身先埋
sin sing tâi
汗咧流
kuānn teh lâu
膽原在
tánn guân-tsāi
為著三頓飯
uī-tio̍h sann-tǹg pn̄g
為著後一代
uī-tio̍h āu tsi̍t-tāi
佇烏暗的所在
tī oo-àm ê sóo-tsāi
走揣光明的未來
tsáu-tshuē kong-bîng ê bī-lâi
烏色的世界
oo-sik ê sè-kài
有烏色的無奈
ū oo-sik ê bô-nāi
烏色的炭空外
oo-sik ê thuànn-khang guā
有親人咧等待
ū tshin-lâng teh tán-thāi
烏雲若經過
oo-hûn nā king-kuè
天光就會來
thinn-kng tiō ē lâi
烏色的面腔
oo-sik ê bīn-tshiunn
笑起來上可愛
tshiò–khí-lâi siōng khó-ài
烏色的世界
oo-sik ê sè-kài
有烏色的感慨
ū oo-sik ê kám-khài
烏色的炭空內
oo-sik ê thuànn-khang lāi
心情咱放予自在
sim-tsîng lán pàng hōo tsū-tsāi
烏青的雙手
oo-tshinn ê siang-tshiú
將烏金挖出來
tsiong oo-kim óo–tshut-lâi
烏暗的人生
oo-àm ê jîn-sing
就有美麗的光彩
tiō ū bí-lē ê kong-tshái