雨中有風
《雨中有風》Hōo-tiong Ū Hong
陳隨意Tân Suî-ì
——————————————
雨水滴落
hōo-tsuí tih–lo̍h
心也隨滴落
sim iā suî tih–lo̍h
雨中有風
hōo-tiong ū hong
你我每工
lí guá muí-kang
牽手拚前途
khan-tshiú piànn tsiân-tôo
兩人行過風雨
nn̄g-lâng kiânn kuè hong-hōo
有春燕啼聲祝福
ū tshun-ìnn thî-siann tsiok-hok
啊~毋驚風
ah~ m̄-kiann hong
咱心淡薄
lán sim tām-po̍h
有哭有笑
ū khàu ū tshiò
人生又為何
jîn-sing iū uī-hô
用情愈深
iōng-tsîng jû tshim
如夢如露
jû bāng jû lōo
如今堅心
jû-kim kian-sim
哪雄雄變成錯誤
ná hiông-hiông piàn-sîng tshò-gōo
淚憂憂
luī iu-iu
咱的愛
lán ê ài
最後怎會來失敗
tsuè-āu tsuánn ē lâi sit-pāi
情如冰
tsîng jû ping
任我如何挽回
jīm guá jû-hô bán-huê
喚無未來
huàn bô bī-lâi
—
喚不回的心
huàn put-huê ê sim
挽不回的情
bán put-huê ê tsîng