猶原為你等
《猶原為你等》Iu-guân Uī Lí Tán
陳淑萍Tân Siok-phîng
——————————————
聽別人有講起
thiann pa̍t-lâng ū kóng-khí
你現在已經無仝款
lí hiān-tsāi í-king bô kāng-khuán
每工攏有人來做伴
muí-kang lóng ū-lâng lâi tsuè-phuānn
袂閣倒轉來
buē koh tò-tńg–lâi
聽別人講的話
thiann pa̍t-lâng kóng ê uē
一句句疼入阮心肝
tsi̍t-kù-kù thiànn ji̍p gún sim-kuann
阮只有恬恬哭出聲
gún tsí-ū tiām-tiām khàu tshut-siann
目箍紅紅家己知
ba̍k-khoo âng-âng ka-kī tsai
毋願毋願相信
m̄-guān m̄-guān siong-sìn
你會是無情的人
lí ē sī bô-tsîng ê lâng
毋願毋願相信
m̄-guān m̄-guān siong-sìn
你是予阮傷心的人
lí sī hōo gún siong-sim ê lâng
猶原為你等
iu-guân uī lí tán
等規暝
tán kui-mê
阮等待你的愛
gún tán-thāi lí ê ài
毋驚海水會焦
m̄-kiann hái-tsuí ē ta
石頭會爛
tsio̍h-thâu ē nuā
只驚一場空
tsí kiann tsi̍t-tiûnn khang
猶原為你等
iu-guân uī lí tán
為你等
uī lí tán
阮等待你的人
gún tán-thāi lí ê lâng
毋驚來等待
m̄-kiann lâi tán-thāi
只驚命運戲弄
tsí kiann miā-ūn hì-lāng
等到一場空
tán kàu tsi̍t-tiûnn khang