痛苦男人心
《痛苦男人心》Thòng-khóo Lâm-jîn Sim
莊恪名Tsng Khok-bîng(阿德A-tik)
——————————————
寂寞的暗暝
tsi̍k-bo̍k ê àm-mî
閣再夢著你
koh-tsài bāng-tio̍h lí
醒來揣無你佇阮身邊
tshínn–lâi tshuē-bô lí tī gún sin-pinn
孤單親像
koo-tuann tshin-tshiūnn
暗鳥揣無伴
àm-tsiáu tshē-bô phuānn
暝深夜長
mî tshim iā tn̂g
失眠睏一半
sit-bîn khùn tsi̍t-puànn
痛苦男人心
thòng-khóo lâm-jîn sim
可比風中孤雁飛
khó-pí hong-tiong koo-gān pue
想起鬥陣彼段情
siūnn-khí tàu-tīn hit tuānn tsîng
心肝親像雲咧飄
sim-kuann tshin-tshiūnn hûn teh phiau
思念的你
su-liām ê lí
何時回心轉意
hô-sî huê-sim tsuán-ì
閣再轉來阮身邊
koh-tsài tńg-lâi gún sin-pinn