古錐的情侶
《古錐的情侶》Kóo-tsui ê Tsîng-lī
清桂Tshing-kuì
英田Ing-tiân
——————————————
女)
阮是春花
gún sī tshun-hue
移來酒場內
î lâi tsiú-tiûnn lāi
花紅清芳等君來
hue âng tshing-phang tán kun lâi
古錐的阮的心愛
kóo-tsui ê gún ê sim-ài
天天撥工來
thian-thian puah-kang lâi
伴阮食酒
phuānn gún tsia̍h-tsiú
喝拳真爽快
huah-kûn tsin sóng-khuài
呢~你的心理
neh~ lí ê sim-lí
免講我嘛知
bián-kóng guá mā tsai
男)
你是仙女
lí sī sian-lí
美麗好花欉
bí-lē hó hue-tsâng
妖嬌迷人心茫茫
iau-kiau bê-lâng sim bâng-bâng
古錐的心愛的人
kóo-tsui ê sim-ài ê lâng
看你喙脣紅
khuànn lí tshuì-tûn âng
當然我會心神大跳弄
tong-jiân guá ē sim-sîn tuā thiàu-lāng
欲輕輕唚一下
beh khin-khin tsim–tsi̍t-ē
愛情閣較重
ài-tsîng koh-khah tāng
女)
愛情開始
ài-tsîng khai-sí
溫暖春日風
un-luán tshun-ji̍t hong
頭殼清醒心嘛戇
thâu-khak tshing-tshínn sim mā gōng
古錐的阮的情郎
kóo-tsui ê gún ê tsîng-lông
毋免來心狂
m̄-bián lâi sim-kông
一步一步進展
tsi̍t-pōo-tsi̍t-pōo tsìn-tián
才有通
tsiah ū-thong
呢~咱就先拜堂
neh~ lán tiō sing pài-tông
然後入洞房
jiân-āu ji̍p tōng-pông
合)
妹妹咧講
muē-muē teh kóng
真有合道理
tsin ū ha̍p tō-lí
真情相愛穩勝利
tsin-tsîng siong-ài ún sìng-lī
古錐的你咱情侶
kóo-tsui ê lí lán tsîng-lī
結緣好情誼
kiat-iân hó tsîng-gî
情投意合
tsîng tâu ì ha̍p
幸福過日子
hīng-hok kè ji̍t-tsí
呢~青春爽快
neh~ tshing-tshun sóng-khuài
合唱戀愛詩
ha̍p-tshiùnn luân-ài si