幸福流沙
《幸福流沙》Hīng-hok Liû-sua
子鈺Tsú-gio̍k
——————————————
手中掖著
tshiú-tiong iā tio̍h
一把無情的沙
tsi̍t-pé bô-tsîng ê sua
將阮幸福來拆散
tsiong gún hīng-hok lâi thiah-suànn
女人的青春短短
lú-jîn ê tshing-tshun té-té
親像花欉
tshin-tshiūnn hue-tsâng
紅塵來去一場夢
âng-tîn lâi-khì tsi̍t-tiûnn bāng
想起過去兩人愛的誓言
siūnn-khí kuè-khì nn̄g-lâng ài ê sè-giân
戀戀不捨心所愛的人
luân-luân put-siá sim sóo ài ê lâng
幸福流沙
hīng-hok liû-sua
變成水影
piàn-sîng tsuí-iánn
緣份已到站
iân-hūn í kàu-tsām
女人心
lú-jîn sim
哪會遐軟汫
ná ē hiah nńg-tsiánn
無緣的人
bô-iân ê lâng
一句莎喲哪啦
tsi̍t-kù sa-ióo-ná-lah
港邊的海鳥
káng-pinn ê hái-tsiáu
聲聲叫著我
siann-siann kiò tio̍h guá
這段感情
tsit tuānn kám-tsîng
怎樣看會破
tsuánn-iūnn khuànn ē phuà