倔強的人

《倔強的人》Ku̍t-kiông ê Lâng
方瑞娥Png Suī-ngôo
——————————————
堅強離開伊一人
kian-kiông lī-khui i tsi̍t-lâng
想著真毋甘
siūnn-tio̍h tsin m̄-kam
為著咱的幸福
uī-tio̍h lán ê hīng-hok
有啥物埋怨
ū siánn-mih bâi-uàn
真情講袂完
tsin-tsîng kóng buē-uân
惜別雖然心痛疼
sioh-pia̍t sui-jiân sim thàng-thiànn
暫時分西東
tsiām-sî hun se-tang
也毋是情來斷
iā m̄-sī tsîng lâi tuān
你對我情義重
lí tuì guá tsîng-gī tāng
我愛你一世人
guá ài lí tsi̍t-sì-lâng
心愛的
sim-ài–ê
心愛的你也了解
sim-ài–ê lí iā liáu-kái
阮是倔強的人
gún sī ku̍t-kiông ê lâng

您可能也會喜歡…

跳至工具列