臺灣人徛起來

《臺灣人徛起來》Tâi-uân-lâng Khiā–khí-lâi
牛車俥Gû-tshia Ki
——————————————
身負重任
sin hū tāng jīm
盤山又過嶺
puânn-suann iū kuè-niá
同心協力
tông-sim hia̍p-li̍k
共同來拍拚
kiōng-tông lâi phah-piànn
排除萬難
pâi-tû bān-lân
叫我第一名
kiò guá tē-it-miâ
風雨交加
hong-ú kau-ka
sah!sah!伴咱向前行
sah!sah! phuānn lán hiòng-tsiân kiânn
臺灣臺灣
Tâi-uân Tâi-uân
臺灣臺灣
Tâi-uân Tâi-uân
鼓聲雷影
kóo-siann luî-iánn
衝出萬里崎
tshiong-tshut bān-lí kiā
千軍萬馬
tshian-kun bān-má
阮嘛無咧驚
gún mā bô teh kiann
為著尊嚴佮名聲
uī-tio̍h tsun-giâm kah miâ-siann
為著性命
uī-tio̍h sìnn-miā
著愛拚
tio̍h-ài piànn
臺灣人徛起來
Tâi-uân lâng khiā–khí-lâi
臺灣人徛起來
Tâi-uân lâng khiā–khí-lâi
抵抗外來
tí-khòng guā-lâi
啥物攏毋驚
siánn-mih lóng m̄-kiann
一定贏
it-tīng iânn

您可能也會喜歡…

跳至工具列