一跤舊鞋
《一跤舊鞋》Tsi̍t-kha Kū Ê
阿吉仔A-kiat–á
——————————————
自細漢阮就佮人無仝
tsū suè-hàn gún tiō kah lâng bô-kāng
人咧𨑨迌
lâng teh tshit-thô
阮咧顧性命
gún teh kòo sìnn-miā
別人行一步
pa̍t-lâng kiânn tsi̍t-pōo
阮做十步行
gún tsò tsa̍p-pōo kiânn
坎坎坷坷
khám-khám-khia̍t-khia̍t
一冬過一冬
tsi̍t-tang kuè tsi̍t-tang
毋捌怨天
m̄-bat uàn thinn
也毋捌怨地
iā m̄-bat uàn tē
恬恬仔
tiām-tiām-á
拚出家己的天地
piànn tshut ka-tī ê thinn-tē
人的鞋一雙
lâng ê ê tsi̍t-siang
阮的鞋一跤
gún ê ê tsi̍t-kha
陪伴我
puê-phuānn guá
行過人生每一工
kiânn kuè jîn-sing muí tsi̍t-kang
這跤舊鞋
tsit kha kū ê
是阮的命
sī gún ê miā
內底有阮的血佮汗
lāi-té ū gún ê hueh kah kuānn
這跤舊鞋
tsit kha kū ê
是我性命的一半
sī guá sìnn-miā ê tsi̍t-puànn
繼續勇敢行出
kè-sio̍k ióng-kám kiânn tshut
毋認輸的我
m̄ jīn-su ê guá