歡喜佮你相欠債
《歡喜佮你相欠債》Huann-hí Kah Lí Sio-khiàm-tsè
林俊吉Lîm Tsùn-kiat
——————————————
人講感情
lâng kóng kám-tsîng
是相欠債
sī sio-khiàm-tsè
註定阮是
tsù-tiānn gún sī
欠你上濟
khiàm lí siōng tsuē
人生有彩色有烏白
jîn-sing ū tshái-sik ū oo-pe̍h
只要有你佮阮做伙
tsí-iàu ū lí kah gún tsuè-hué
想著你
siūnn-tio̍h lí
心是若欲飛
sim sī ná beh pue
看無你
khuànn-bô lí
心就硞硞踅
sim tiō kho̍k-kho̍k se̍h
踮阮的心內
tiàm gún ê sim-lāi
你上寶貝
lí siōng pó-puè
無人會當將你代替
bô-lâng ē-tàng tsiong lí tāi-thè
對你的熱情
tuì lí ê jia̍t-tsîng
阮愈看愈詳細
gún jú khuànn jú siông-sè
真心真義愛阮
tsin-sim tsin-gī ài gún
只有你一个
tsí-ū lí tsi̍t-ê
感情的路歹行
kám-tsîng ê lōo pháinn-kiânn
愛珍惜機會
ài tin-sioh ki-huē
希望是前世註定
hi-bāng sī tsîng-sè tsù-tiānn
歡喜佮你相欠債
huann-hí kah lí sio-khiàm-tsè