綴我離開基隆的姑娘
《綴我離開基隆的姑娘》Tuè Guá Lī-khui Ke-lâng ê Koo-niû
吳政翰Ngôo Tsìng-hàn
——————————————
鴟鴞天頂飛
lā-hio̍h thinn-tíng pue
基隆嶼
Ke-lâng-sū
歹勢
pháinn-sè
看花花
khuànn hue-hue
看花花
khuànn hue-hue
海風烏陰天
hái-hong oo-im-thinn
姑娘你的頭毛飛若絲
koo-niû lí ê thâu-mn̂g pue ná si
綿綿淡薄仔雨
mî-mî tām-po̍h-á hōo
姑娘你的喙䫌微微露
koo-niû lí ê tshuì-phué bî-bî lōo
彼頭九份仔山
hit-thâu Káu-hūn-á-suann
光爍爍
kng sih-sih
富裕攏袂煞
hù-jū lóng buē suah
雨無歇
hōo bô hioh
逐工有
ta̍k-kang ū
𤲍佇你的雨傘
kheh tī lí ê hōo-suànn
咱相焐
lán sio ù
看遠海的中央
khuànn hn̄g hái ê tiong-ng
咱是岸頂
lán sī huānn-tíng
勻勻做伙掩
ûn-ûn tsò-hué ng
海墘涼
hái-kînn liâng
山頂媠
suann-tíng suí
你的裙尾
lí ê kûn-bué
澹澹潑著水
tâm-tâm phuah-tio̍h tsuí
姑娘啊
koo-niû–ah
姑娘啊
koo-niû–ah
這是咱留戀的基隆啊
tse sī lán liû-luân ê Ke-lâng–ah
—
牽手牽絚絚
khan-tshiú khan ân-ân
八斗仔港
Peh-táu-á-káng
鬧熱真迷人
lāu-jia̍t tsin bê-lâng
姑娘啊
koo-niû–ah
姑娘啊
koo-niû–ah
綴我走
tuè guá tsáu
和平島
Hô-pîng-tó
再會啦
tsài-huē–lah