我的愛人啊
《我的愛人啊》Guá ê Ài-jîn–ah
方千玉Png Tshian-gio̍k
——————————————
冬雨落袂停
tang-hōo lo̍h buē-thîng
冷如冰
líng jû ping
思念的心
su-liām ê sim
暗淡無元氣
àm-tām bô guân-khì
昨暝的夢中
tsa-mî ê bāng-tiong
又閣看著伊
iū-koh khuànn-tio̍h i
一粒心肝漂浪袂靜
tsi̍t-lia̍p sim-kuann phiau-lōng buē tsīng
彼張雙人的相片
hit tiunn siang-lâng ê siòng-phìnn
情意深
tsîng-ì tshim
掛在壁頂
kuà tsāi piah-tíng
每日攏看見
muí-ji̍t lóng khuànn–kìnn
永遠毋相信
íng-uán m̄ siong-sìn
你已來離開
lí í lâi lī-khui
孤單生活
koo-tuann sing-ua̍h
無人過問
bô-lâng kuè-mn̄g
我的愛人啊愛人啊
guá ê ài-jîn–ah ài-jîn–ah
走去佗位覕
tsáu-khì tó-uī bih
為何無情離開
uī-hô bô-tsîng lī-khui
放我若孤兒
pàng guá ná koo-jî
有你陪踮身邊
ū lí puê tiàm sin-pinn
心歡喜
sim huann-hí
綿綿情話
mî-mî tsîng-uē
親像一首詩
tshin-tshiūnn tsi̍t-siú si
我的愛人啊愛人啊
guá ê ài-jîn–ah ài-jîn–ah
冬雨落袂停
tang-hōo lo̍h buē-thîng
擾亂平靜的心
jiáu-luān pîng-tsīng ê sim
起落像海湧
khí-lo̍h tshiūnn hái-íng
挽不回你的情
bán put-huê lí ê tsîng
心傷悲
sim siong-pi
欲等到何時見月明
beh tán-kàu hô-sî kìnn gue̍h bîng