風雨思君
《風雨思君》Hong-ú Su Kun
鄭琇月Tēnn Siù-gua̍t
——————————————
窗外的風雨聲音
thang-guā ê hong-ú siann-im
擾亂阮心情
jiáu-luān gún sim-tsîng
加添阮懷念伊
ka-thiam gún huâi-liām i
心內袂安靜
sim-lāi buē an-tsīng
風雨風雨
hong-ú hong-ú
請你詳細替阮想看覓
tshiánn lí siông-sè thè gún siūnn khuànn-māi
阮雙人自從離開了後
gún siang-lâng tsū-tsiông lī-khui liáu-āu
算來算去已經三年
sǹg-lâi-sǹg-khì í-king sann-nî
無閣再見面
bô koh-tsài kìnn-bīn
希望欲佮伊
hi-bāng beh kah i
結成一對好鴛鴦
kiat-sîng tsi̍t-tuì hó uan-iunn
啥人知
siánn-lâng tsai
環境來阻礙阮自由
khuân-kíng lâi tsóo-gāi gún tsū-iû
風雨風雨
hong-ú hong-ú
請你替阮對伊來表示
tshiánn lí thè gún tuì i lâi piáu-sī
阮堅心等待伊回故鄉
gún kian-sim tán-thāi i huê kòo-hiong
毋通放阮孤單一个
m̄-thang pàng gún koo-tuann tsi̍t-ê
為伊心擔憂
uī i sim tam-iu