戀痕
《戀痕》Luân Hûn
龍千玉Liông Tshian-gio̍k
——————————————
一陣陣一陣陣
tsi̍t-tsūn-tsūn tsi̍t-tsūn-tsūn
冷風吹著阮
líng-hong tshue tio̍h gún
孤單寂寞的靈魂
koo-tuann tsi̍k-bo̍k ê lîng-hûn
講袂出的矛盾
kóng buē-tshut ê mâu-tún
心肝親像罩烏雲
sim-kuann tshin-tshiūnn tà oo-hûn
理袂清
lí buē-tshing
予阮心亂紛紛
hōo gún sim luān-hun-hun
深深的深深的
tshim-tshim ê tshim-tshim ê
熱戀傷痕
jia̍t-luân siong-hûn
是你無情留予阮
sī lí bô-tsîng lâu hōo gún
咱過去的情份
lán kuè-khì ê tsîng-hūn
親像船過水無痕
tshin-tshiūnn tsûn kuè tsuí bô hûn
分袂清
hun bē-tshing
對你是愛是恨
tuì lí sī ài sī hūn
離別的跤步聲
lî-pia̍t ê kha-pōo-siann
跤步聲
kha-pōo-siann
疼入心肝
thiànn ji̍p sim-kuann
傷心目屎流
siong-sim ba̍k-sái
目屎流
lâu ba̍k-sái lâu
也無較縒
iā bô-khah-tsua̍h
毋願意一个人
m̄-guān ì tsi̍t-ê-lâng
一个人
tsi̍t-ê-lâng
踮在風雨寂寞行
tiàm-tsāi hong-hōo tsi̍k-bo̍k kiânn
無奈何
bô-nāi-hô
伴阮是孤單
phuānn gún sī koo-tuann
過去的過去的
kuè-khì ê kuè-khì ê
破碎傷痕
phò-tshuì siong-hûn
是阮失落的情份
sī gún sit-lo̍h ê tsîng-hūn
美麗的溫存
bí-lē ê un-tsûn
袂當閣重溫
buē-tàng koh tiông-un
這段情
tsit tuānn tsîng
留落心
lâu lo̍h sim
空遺恨
khang uî-hūn