孤單我一人

《孤單我一人》Koo-tuann Guá Tsi̍t-lâng
鄭日清Tēnn Ji̍t-tshing
——————————————
阮就是孤單的
gún tsiū-sī koo-tuann ê
孤單彼个人
koo-tuann hit ê lâng
秋風冷吱吱
tshiu-hong líng ki-ki
徘徊在路邊
pâi-huê tsāi lōo-pinn
孤單無聊過長暝
koo-tuann bô-liâu kuè tn̂g-mî
想起著伊
siūnn-khí tio̍h i
離開做伊去
lī-khui tsuè i khìr
哀怨心愈悲
ai-uàn sim jú pi
含情目屎滴
hâm-tsîng ba̍k-sái tih
心茫茫意亂亂
sim bông-bông ì luān-luān
怎樣過日子
tsuánn-iūnn kuè ji̍t-tsí
阮就是孤單的
gún tsiū-sī koo-tuann ê
孤單彼个人
koo-tuann hit ê lâng
暗淡月光暝
àm-tām gue̍h-kng-mî
加添心空虛
ka-thiam sim khang-hi
孤單無聊過長暝
koo-tuann bô-liâu kuè tn̂g-mî
悽冷深更
tshi-líng tshim-kinn
想起舊情義
siūnn-khí kū tsîng-gī
懷念的目屎
huâi-liām ê ba̍k-sái
流出目睭墘
lâu tshut ba̍k-tsiu-kînn
烏暗的阮人生
oo-àm ê gún jîn-sing
怨嘆吐大氣
uàn-thàn thóo-tuā-khuì
阮就是孤單的
gún tsiū-sī koo-tuann ê
孤單彼个人
koo-tuann hit ê lâng
凍著露水滴
tàng tio̍h lōo-tsuí-tih
行來又行去
kiânn-lâi iū kiânn-khìr
孤單無聊過長暝
koo-tuann bô-liâu kuè tn̂g-mî
啥人理解阮的人生味
siánn-lâng lí-kái gún ê jîn-sing bī
自嘆怨薄命
tsū thàn uàn po̍k-bīng
凝看無情天
gîng khuànn bô-tsîng thinn
茫茫的阮前途
bông-bông ê gún tsiân-tôo
欲行佗位去
beh kiânn tá-uī khìr

您可能也會喜歡…

跳至工具列