你是查埔囝
《你是查埔囝》Lí Sī Tsa-poo-kiánn
鄭琇月Tēnn Siù-gua̍t
——————————————
我苦勸你
guá khóo-khǹg lí
愛覺醒
ài kak-tshínn
毋通閣躊躇
m̄-thang koh tiû-tî
若是聽我來苦勸
nā sī thiann guá lâi khóo-khǹg
猶閣有藥醫
iáu-koh ū io̍h i
做一个查埔囝
tsuè tsi̍t-ê tsa-poo-kiánn
毋通來失志
m̄-thang lâi sit-tsì
𨑨迌無了時
tshit-thô bô-liáu-sî
我是你的好朋友
guá sī lí ê hó pîng-iú
我才敢苦勸你
guá tsiah kánn khóo-khǹg lí
我苦勸你
guá khóo-khǹg lí
莫惱氣
mài lóo-khì
毋通失理智
m̄-thang sit lí-tì
知錯必改大步行
ti tshò pit kái tuā-pōo kiânn
總會出頭天
tsóng-ē tshut-thâu-thinn
過去你的錯誤
kuè-khì lí ê tshò-gōo
何必來怨嘆
hô-pit lâi uàn-thàn
將伊放袂記
tsiong i pàng-buē-kì
人生路途有坎坷
jîn-sing lōo-tôo ū khám-khia̍t
欲行愛細膩
beh kiânn ài suè-jī