咱的故鄉臺灣
《咱的故鄉臺灣》Lán ê Kòo-hiong Tâi-uân
臺北鳳鳴合唱團Tâi-pak Hōng-bîng Ha̍p-tshiùnn-thuân
——————————————
咱的故鄉
lán ê kòo-hiong
美麗的島嶼
bí-lē ê tó-sū
臺灣
Tâi-uân
山綠水青
suann li̍k tsuí tshinn
山綠水青
suann li̍k tsuí tshinn
花蕊四季齊開
hue-luí sù-kuì tsiâu khui
山綠水青
suann li̍k tsuí tshinn
花蕊四季齊開
hue-luí sù-kuì tsiâu khui
咱的故鄉
lán ê kòo-hiong
美麗的島嶼
bí-lē ê tó-sū
臺灣
Tâi-uân
善良的百姓
siān-liông ê peh-sènn
認真拍拚做工
jīn-tsin phah-piànn tsuè-kang
為著光明的前途
uī-tio̍h kong-bîng ê tsiân-tôo
暝日奮鬥
mî-ji̍t hùn-tàu
願上帝賜福
guān Siōng-tè sù hok
阮所愛的故鄉
gún sóo ài ê kòo-hiong
臺灣
Tâi-uân
伊是阮心內
i sī gún sim-lāi
永遠的母親
íng-uán ê bú-tshin
永遠的母親
íng-uán ê bú-tshin
無論離開偌爾遠
bô-lūn lī-khui guā-nī hn̄g
無論離開偌爾遠
bô-lūn lī-khui guā-nī hn̄g
無論經過偌爾久
bô-lūn king-kuè guā-nī kú
無論經過偌爾久
bô-lūn king-kuè guā-nī kú
啊~一生一世
ah~ it-sing it-sè
永遠會思念你
íng-uán ē su-liām lí
啊~咱的故鄉
ah~ lán ê kòo-hiong
臺灣
Tâi-uân