青春的工人
《青春的工人》Tshing-tshun ê Kang-lâng
陳星Tân Sing
——————————————
透早就帶著飯包
thàu-tsá tiō tuà tio̍h pn̄g-pau
趕緊做工去
kuánn-kín tsuè-kang khì
規身軀汗水流滴
kui-sin-khu kuānn-tsuí lâu-tih
也是不得已
iā-sī put-tik-í
有時陣聽著電臺
ū-sî-tsūn thiann-tio̍h tiān-tâi
播出優美的的歌詩
pòo-tshut iu-bí ê ê kua-si
逐家都綴伊
ta̍k-ke to tuè i
唸出輕鬆的歌詩
liām-tshut khin-sang ê kua-si
真歡喜真歡喜真歡喜
tsin huann-hí tsin huann-hí tsin huann-hí
解消著一切疲勞
kái-siau tio̍h it-tshè phî-lô
快樂笑微微
khuài-lo̍k tshiò bî-bî
無論是好天歹天
bô-lūn sī hó-thinn pháinn-thinn
猶原透早行
iu-guân thàu-tsá kiânn
為環境若無拍拚
uī khuân-kíng nā bô phah-piànn
無趁無通食
bô thàn bô-thang tsia̍h
有時陣聽著女工
ū-sî-tsūn thiann-tio̍h lú-kang
唱著輕鬆的赤赤
tshiùnn tio̍h khin-sang ê tshiah-tshiah
逐家都綴伊
ta̍k-ke to tuè i
唸出輕鬆的歌聲
liām-tshut khin-sang ê kua-siann
真好聽真好聽真好聽
tsin hó-thiann tsin hó-thiann tsin hó-thiann
工場內大大細細
kang-tiûnn lāi tuā-tuā-suè-suè
工課認真拚
khang-khuè jīn-tsin piànn
透早就親像落雨
thàu-tsá tiō tshin-tshiūnn lo̍h-hōo
身軀澹糊糊
sin-khu tâm-kôo-kôo
為前途忍耐勞苦
uī tsiân-tôo jím-nāi lô-khóo
拍拚做頭路
phah-piànn tsuè thâu-lōo
有時陣彈著吉他
ū-sî-tsūn tuânn tio̍h gì-tah
奏著熱門阿哥哥
tsàu tio̍h jia̍t-mn̂g a-kó-koh
逐家都跤手振動
ta̍k-ke to kha-tshiú tín-tāng
跳著阿哥哥
thiàu tio̍h a-kó-koh
心情好心情好心情好
sim-tsîng hó sim-tsîng hó sim-tsîng hó
每日都快快樂樂
muí-ji̍t to khuài-khuài-lo̍k-lo̍k
做到天暗烏
tsuè kàu thinn àm-oo