無你較好過

《無你較好過》Bô Lí Khah Hó-kuè
陳祈信Tân Kî-sìn
——————————————
愛你太濟
ài lí thài tsē
煞予你看我無目地
suah hōo lí khuànn guá bô ba̍k-tē
全部的愛
tsuân-pōo ê ài
換著你騙我的白賊話
uānn tio̍h lí phiàn guá ê pe̍h-tsha̍t-uē
袂閣再戇
buē koh-tsài gōng
為你玲瑯踅
uī lí lin-long se̍h
甘願放棄
kam-guān hòng-khì
愛毋肯佮人公家
ài m̄-khíng kah lâng kong-ke
虛偽的愛
hi-guī ê ài
想問你一斤值偌濟
siūnn mn̄g lí tsi̍t-kin ta̍t guā-tsuē
你的咒誓
lí ê tsiù-tsuā
就像你送我的塑膠花
tiō tshiūnn lí sàng guá ê sok-ka-hue
毋免解說
m̄-bián kái-sueh
已經無關係
í-king bô kuan-hē
啥人欲挃
siánn-lâng beh ti̍h
隨在伊夾去配
suî-tsāi i ngeh khì phuè
愛甲無人格
ài kah bô jîn-keh
予你當做拍俗賣
hōo lí tòng-tsuè phah-sio̍k-bē
你的感情算啥貨
lí ê kám-tsîng sǹg siánn-huè
四界送人做箍花
sì-kè sàng lâng tsò khoo-hue
我的真心無代價
guá ê tsin-sim bô tāi-kè
為你受傷歹估計
uī lí siū-siong pháinn kóo-kè
無人惜
bô-lâng sioh
嘛無愛閣受罪
mā bô-ài koh siū-tsuē
是你無資格
sī lí bô tsu-keh
怪我心肝遮爾硬
kuài guá sim-kuann tsiah-nī ngē
啥人感情肯陪綴
siánn-lâng kám-tsîng khíng puê-tuè
誰的幸福欲公家
siáng ê hīng-hok beh kong-ke
事實何必閣掰會
sū-si̍t hô-pit koh pué-huē
日後毋免閣再會
ji̍t-āu m̄-bián koh-tsài huē
未來無你
bī-lâi bô lí
我會較好過
guá ē khah hó-kuè

您可能也會喜歡…

跳至工具列